Se ele usou o troféu como arma, foi um crime de oportunidade. Não veio aqui armado para matar. | Open Subtitles | إن كان قد إستخدم الكأس كسلاح فهي جريمة غير مخطّط لها، لم يأتِ مسلّحاً بنيّة القتل. |
Mentiu sobre o troféu, roubou a aliança da Rainha do Baile. | Open Subtitles | كذبت علي بشأن الكأس تلك الليلة سرقت خاتم ملكة التخرج |
Tenho saudades do homem a quem dei o troféu. | Open Subtitles | أفتقد ذلك الرجل الذي منحته الكأس أول مرة |
Ontem à noite eu estava a roubar a escada do Joe para que pudesse roubar o troféu esta noite. | Open Subtitles | ليله البارحه كنت أسرق سلم جو كي استطيع سرقه الكأس الليله. |
Parece que o troféu vai estar em jogo. | Open Subtitles | يبدو ان الكاس التذكاري سيكون مُتاحاً للعب من أجله |
Sim, sim, sim, o que quiseres. Desde que eu tenha o troféu | Open Subtitles | نعم، نعم، نعم، مهما لمدة طويلة بينما حصلت على الكأس |
Não estão fartas que a Claire Young e as Bear Creek Warriors... levem o troféu todos os anos? Porque eu estou. | Open Subtitles | ألم تسأموا من فريقي كلير يونغ وبييركريك واريورز من أخذ الكأس كل سنه؟ |
Sendo eu o único americano a ter ganho o troféu gostaria de vos dizer, bem vindos. | Open Subtitles | لأني الأمريكي الوحيد الذي ،فاز بهذه الكأس يسعدني أن أرحب بكم |
Eu não, quando o Ranbeer ajudou-me a ganhar o troféu, ele estava tão preocupado. | Open Subtitles | ليس انا عندما ساعدني رانبير لإربح الكأس إنزعج لذلك، .. |
Porque o objectivo do jogo é poderem divertir-se. Não, o objectivo do jogo é ganhar o troféu. | Open Subtitles | ـ لأن الغرض من اللعب هو الإستمتاع ـ الغرض من اللعب هو ربح الكأس |
Não me importo nada com as estatísticas ou com a Taça ou com o troféu ou qualquer coisa assim. | Open Subtitles | لا أأبه حقاً لأمر الإحصائياتِ أو الكأس أو اي شيء كذلك |
o troféu fica na sala de ensaios, dentro duma protecção à prova de bala, para te lembrar do teu falhanço como homem e educador. | Open Subtitles | هذا الكأس سيتم تثبيته في غرفة الجوقة في مبنى خاص ضد الرصاص ليذكرك يوميا بفشلك |
Tem calma amigo. Apenas te trago o troféu. | Open Subtitles | كن لطيفاً عزيزي انا فقط سوف اتي من اجل الكأس |
o troféu não era a prova, mas não significa que não foi ele. | Open Subtitles | الكأس لم يكن حقيقيآ ولكن هذا لايعني أنه لم يفعل ذلك |
A nossa tradição é que não vamos levar para casa tudo o que não seja o troféu de campeão. | Open Subtitles | لدينا تقليد غير أي شيء آخر سوى الكأس بطل نحن لن يعود إلى الوطن. |
Por isso têm uma recompensa maior do que o troféu. | Open Subtitles | جِدوا طريقةً لذلك وستحصلون على مكافأة أفضل من الكأس التذكاري |
Pensei que tinha o troféu. | Open Subtitles | من أخذ الكأس من آشر ومنح لي. أعتقد أنك قد الكأس. |
Desde que foi pela primeira vez oferecida em 1959, o troféu é olhado... | Open Subtitles | منذ عرضت لأول مرة في عام 1959، وبدا الكأس على |
o troféu, está bem. Mas o corpo fica onde está. | Open Subtitles | الكاس , نحتاجه نعم لكن الجثة تبقى مكانها |
Não, só o troféu. Mas por causa desse troféu... | Open Subtitles | لا, مجرد النصب التذكارى ...ولكن بفضل هذا النصب التذكارى |
Oh espera! Não posso ficar com o troféu, mesmo que passe do joelho. | Open Subtitles | مهلاً مهلاً لايمكنني الإحتفاظ بهذا التذكار على الرغم من أنه يبلغ حد ركبتي |