o turismo, nos países africanos, tem grandes oportunidades. | TED | في مجال السياحة ، في العديد من البلدان الأفريقية ، فرصة عظيمة. |
Aqueles pescadores visionários estão a ganhar agora muito mais dinheiro com o turismo. | TED | أما عن صائدي الأسماك وأصحاب تلك الرؤية فأصبحوا يكسبون مالاً أكثر من السياحة الآن. |
Uma delas é o turismo, mas também os "media" e a educação. Talvez estejam a pensar: "A sério? o turismo pode mudar as coisas?" | TED | السياحة كانت واحدة منها، كما كان الإعلام والتعليم أيضًا، قد تتساءلون، أحقًا ذلك، أيمكن للسياحة أن تحدث فرقًا؟ |
Sim. o turismo é o melhor modo sustentável de derrubar esses muros e de criar um modo sustentável de nos relacionarmos uns com os outros e criar amizades. | TED | السياحة هي أفضل طريقة مستدامة لهدم تلك الجدران وإنشاء طريق مستدام للتواصل مع بعضنا وتكوين صداقات. |
o turismo em Bilbao cresceu 2500% depois deste edifício ser terminado. | TED | تضاعفت السياحة في بيلباو بنسبة 2500 في المئة بعد الانتهاء من هذا المبنى. |
O custo das entradas no parque ajudam a financiar guardas-florestais, a gerir o turismo e as quotas de pescas. | TED | تساهم رسوم دخول الحديقة في تمويل حراس الحديقة لإدارة السياحة وحصص الصيد. |
Precisamos agora de o reconstruir para aumentar o comércio e o turismo. | Open Subtitles | نحـتاج الآن لإعــادة بنـائه لتشجيع السياحة والتجارة |
Parece que vocês têm coisas bastante excitantes. O nosso objectivo é tomar o turismo em Chicago, por terra, mar e ar. | Open Subtitles | نحن نعمل بشكل أساسي على تشجيع السياحة في شيكاغو في البحر و على الأرض و في الجو |
O tipo é demais. Ele vai conquistar o turismo de Chicago por terra, ar e mar. | Open Subtitles | ليس لدى هذا الرجل وقت و لكنه سيقوم بالسيطرة على السياحة في شيكاغو على الأرض و في البحر |
Consegui aumentar o turismo em 63%. | Open Subtitles | لقد رفعت نسبة السياحة إلى 63 بالمئة منذ استلمت المنصب |
Não há nada como a ameaça de se ser assassinado por um assassino em série para afugentar o turismo. | Open Subtitles | شيء مثل هذا التهديد لقتلهم من سفاح لتضييق السياحة |
Penso que esse é o novo slogan deles para o turismo. | Open Subtitles | هذا هو شعارهم الجديد اعتقد انّه لغرض السياحة |
Se não, o turismo cai. | Open Subtitles | فإنّ فقدان عدد أكثر من اللّازم، من شأنه إسقاط السياحة. |
-Cadáveres dão origem a manchetes, o que significa que o turismo diminui. | Open Subtitles | الجثث تؤدّي لعناوين الصحف، مما يعني إنهيار السياحة. |
Se o turismo descer, e os vampiros locais ficarem privados de sangue fresco... | Open Subtitles | لدى انهيار السياحة وحرمان مصّاصي الدماء المحليين من الدم الطازج |
O futuro é o turismo, McRory. | Open Subtitles | "المستقبل هو السياحة يا "مكروري ودوري أن أجعل ذلك يحدث |
Quando isto se souber, acabará com o turismo. | Open Subtitles | عندما يخرج هذا، سيقضى على السياحة |
Havia uma grande indústria de frangos, um grupo de restaurantes, e uma grande quantidade de dinheiro feito com o turismo de verão das águas daqui. | Open Subtitles | = كان هناك صناعةالدجاجكبيرة، وحفنةمنالمطاعم، ومجموعةكبيرةمن المال يتم من السياحة الصيفية |
o turismo é negócio cheio de concorrência. | Open Subtitles | السياحة قطع أعناق |
- Isso não vai ajudar o turismo! | Open Subtitles | حسنا ذلك لن يساعد السياحة |