ويكيبيديا

    "o vácuo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الفراغ
        
    Para atingir o vácuo, ou quase vácuo, precisamos apenas de uma atmosfera. TED الوصول إلى الفراغ يعني ضغطًا جويًا واحدًا، أو قريبًا من الفراغ.
    Não é o vácuo que suga coisas, tipo, quando aspiras? Open Subtitles ألا يقوم الفراغ بسحب الأشياء، كما يحصل عندما تكنس؟
    Não é o vácuo que suga coisas, tipo, quando aspiras? Open Subtitles ألا يقوم الفراغ بسحب الأشياء، كما يحصل عندما تكنس؟
    o vácuo lá é um milhão de vezes menos denso do que o vácuo mais elevado que a nossa melhor tecnologia aqui na Terra pode criar actualmente. TED الفراغ هناك يبلغ مليون مرة أقل من الكثافة النسبية التي يمكننا تحقيقها الآن بواسطة تقنياتنا الأرضية لذا هكذا يختلف المكان الطبيعي عن هذا المكان.
    o vácuo Perfeito, na esquina da Glenn Avenue com a Quinta. Porquê? Open Subtitles انه الفراغ المثالى, فى ركن منعطف افينيو والشارع الخامس لماذا؟
    Até agora consigo ver o vácuo onde a tua metade demoníaca uma vez esteve. Open Subtitles حتى الآن أستطيع أن أرى الفراغ حيث نصف شيطان الخاص تستخدم في الوجود.
    Hoje, acreditamos que o vácuo contém os segredos mais profundos da natureza. Open Subtitles اليوم، نحن نعتقد ان الفراغ يحتوي على أعمق أسرار للطبيعة.
    Não importa o que a luz faça, como ela viaja, ela não precisa ser transportada por esse material misterioso que permeia o vácuo. Open Subtitles بغض النظر عن ما يفعله الضوء، كيف يسافر، أنه لا يحتاج إلى أن يحمل على امتداد هذه المادة الغامضة التي تنتشر في الفراغ.
    Mas o fato de que no final do século XIX, o vácuo e suas diversas aplicações viraram um grande negócio. Open Subtitles ولكن الحقيقة أنه في في أواخر القرن ال19، الفراغ والكثير من تطبيقاته أَصبح من الأعمال التجارية الكبرى.
    Conhecer e aproveitar o vácuo levariam a uma profusão de novas tecnologias que hoje não valorizamos. Open Subtitles فَهم وتسخير الفراغ الذي اتضح أنه سيقود إلى ثروة في التكنولوجيات الجديدة الذي نعتبرها امرا بديهيا.
    Assim, o vácuo deixou de ser o nada para ser o lugar repleto de criação de matéria e antimatéria. Open Subtitles لذا، فإن الفراغ كما يعرف من كونه لا شيء لكونه مكاناً يعج تماماً بهذه المادة، إنشاء المادة المضادة.
    Sua experiência mostrou que se o vácuo estivesse repleto dessas flutuações ocultas, isso faria a órbita dos elétrons oscilar ligeiramente. Open Subtitles تجربته أظهرت أنه إذا كان الفراغ ممتلىء حقاً بهذه التقلبات المخفية، عندئذ يؤدي ذلك الى دوران الألكتروناتَ
    Se o vácuo fosse vazio, este pico não existiria, teríamos uma linha plana. Open Subtitles لو كان الفراغ فارغا حقا، هذه الذروة لن تكن موجودة، سنحصل فقط على خط مسطح.
    Num átomo há o mesmo. o vácuo borbulha o tempo todo. Open Subtitles في الذرّة هناك ذلك العدد، يتضمن الفراغ كلّ هذا الفوران الذي يستمرُّ دائماً.
    Ou seja, teremos de contratar muito mais empresas militares privadas como a sua para preencher o vácuo de segurança. Open Subtitles ما يعني أننا سنضطر لتوظيف العديد من الشركات العسكرية الخاصّة مثل شركتكم لملأ الفراغ الأمني
    - Estão a ver? A América não é o vácuo cultural que acham que é. Open Subtitles امريكا ليست الفراغ الحضاري الذي انتي تعتقديه.
    Se não terminares o tratamento, os fragmentos mais virulentos e resistentes do retrovírus ocuparão o vácuo microbial e multiplicar-se-ão sem controlo, voltam a ligar-se ao teu ADN e causam mutações imprevisíveis com resultados potencialmente catastróficos. Open Subtitles إن لم تخضع للعلاج الأخير أكثر الفيروسات المتجزئه ستفتك و تقاوم سوف تسرع و تحل في الفراغ المكيروبي تتكاثر بذاتها
    Não precisamos de quebrar o vidro. o vácuo vai quebrá-lo. Open Subtitles لا نحتاج لتكسير الزجاج، الفراغ سيفعل ذلك.
    o vácuo pode quebrar o vidro rachado. Open Subtitles السحب الناتج من الفراغ سيقوم بتحطيم الزجاج.
    O movimento parou. - a Irmandade Muçulmana - correu para preencher o vácuo. Open Subtitles فتعطلت الثورة وانقضت جماعة الإخوان المسلمين التي امتلكت رؤية متكاملة قوية، لتملأ الفراغ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد