O Tribunal confirma o valor de compra de 639.540,27 rublos como foi determinado pela avaliação da Administração da Cidade. | Open Subtitles | المحكمة تؤيد بأن تكون قيمة التسعيرة هي 39,540.27 روبل كما قام بتحديده التقييم الذي قدمته إمارة البلدة |
Igualmente, o valor de compra não considera os prejuízos pela perda do seu negócio, bem como as suas obrigações para com terceiros. | Open Subtitles | وأيضا، التسعيرة لم تأخذ بعين الإعتبار خسارته لربح عمله بالإضافة إلى مسئولياته تجاه الحزب الثالث. |
o valor de compra foi determinado baseado numa avaliação. | Open Subtitles | و قد تم تحديد التسعيرة بناء على تقييم. |