ويكيبيديا

    "o vampiro" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مصاص الدماء
        
    • مصّاص الدماء
        
    • مصاص دماء
        
    • مصاصي الدماء
        
    • مصّاص دماء
        
    • مصاصى الدماء
        
    • مصّاصة الدّماء
        
    • مصّاصَ الدماء
        
    Devias ter entrado na Sombra e prendido o vampiro. Open Subtitles كان يجب تروحو للضلمة تقبضو علي مصاص الدماء
    Elas bebem "Tru Blood" para manter o seu abastecimento, e têm um guarda-costas, caso o vampiro comece a excitar-se demais. Open Subtitles يشربون الدم الصناعي ليحافظوا على مخزونهم ويحتفظون هناك بحارس شخصي في حالة قرر مصاص الدماء أن يفعل شيئاً
    Primeiro era a minha mãe, depois era o vampiro. Open Subtitles في البداية كنت أمي، وبعدها صرت مصاص الدماء.
    o vampiro que pediu a limpeza chama-se Gerald Stovsky. Open Subtitles مصّاص الدماء الذي دَعا للتنظيفِ إسمه جيرالد ستروفسكي
    Mas a tua melhor protecção agora, Charles... é o vampiro não poder entrar na tua casa... sem ser antes convidado pelo seu verdadeiro proprietário. Open Subtitles الأن انت محمي تماما,شارلز الأن لا يستطيع اي مصاص دماء الاقتراب من منزلك بدون موافقه صاحب المنزل اولا
    Ele foi o vampiro mais humano que alguma vez conheci. Open Subtitles لقد كان أكثر مصاصي الدماء بشرية قابلته في حياتي
    Leva o vampiro hippie de volta à população geral masculina 2, sim? Open Subtitles خذ مصاص الدماء الهيبي هذا إلى سجن الذكور العام، هلا فعلت؟
    o vampiro tentou matar-me ontem à noite... e deu cabo do meu carro por não ter conseguido. Open Subtitles لقد خاول مصاص الدماء قتلي ليله امس وخطم سيارتي
    Há uma maneira infalível de desmascarar o vampiro. Open Subtitles هناك طريقة . وهذة الطريقة لاتقبل الشك للكشف عن مصاص الدماء
    o vampiro que escapou, viste o que ele tirou? Open Subtitles مصاص الدماء هذا الذى هرب هل رأيتى ما أخذ ؟
    o vampiro Supremo por estas bandas. Open Subtitles آه ، إنه مصاص الدماء الأعظم فى هذه الأنحاء
    Sabes quantas pessoas matou o teu tão amado Meier, o vampiro que queres proteger? Open Subtitles الديكِ فكرة كم من الناس ماتوا على يد محبوبك مصاص الدماء الذى تدافعين عنه
    So estou a ajustar-me à ideia que o vampiro bom pode tornar-se mau. Open Subtitles أحاول فهم فقط أن مصاص الدماء الجيد ممكن أن يكون سئ
    Achas que és o vampiro para o serviço? Open Subtitles أتعتقد أنك مصاص الدماء الجيد لهذه الوظيفة ؟
    Acho que o vampiro que mordeu esta rapariga é o mesmo que originou a minha infecção. Open Subtitles أعتقد أن مصاص الدماء الذى عض هذه الفتاة هو نفسه الذى أتتبعه لكى أتخلص من إصابتى
    E há a sugestão nela de que o vampiro voltará a viver de novo. Open Subtitles وهناك أقتراح أن مصاص الدماء سيعود حي ثانيةً
    Porque é que o vampiro Lou apresenta os filmes kung-fu de sábado à tarde? Open Subtitles لماذا مصاص الدماء لو هو مظيف فلم كنغفوا عصرية السبت ؟
    o vampiro que matou a tua irmã. Porque estava aborrecido! Open Subtitles إنّه مصّاص الدماء الذي قتل أختك لكونه شعر بالملل.
    o vampiro baptizou-a com o sangue dele. O dela está a morrer. Open Subtitles مصّاص الدماء عمّدَها بدمِّه الخاصِ دمها يموت
    Ela estava sentir-se só e ela não sabia que ele era um vampiro. "o vampiro." Open Subtitles لقد كانت وحيدة ولم تعرف لقد كان مصاص دماء . الشهير
    Diz aqui que se matarmos o vampiro chefe todos os meios-vampiros voltam ao normal. Open Subtitles يَقُالُ هنا إذا تَقْتلُ رئيسَ مصّاصَ الدماء انِصْاف مصاصي الدماء سَيَعُودونَ إلى الوضع الطبيعي
    Katherine, não quero ser o vampiro morto, mas gostaria de te agradecer por me teres vindo salvar. Open Subtitles كاثرين،أنا لا أُريدُ لضَرْب مصّاص دماء ميت هنا، لَكنِّي أُريدُ حقاً لشكراً ليَجيءُ إلى ظهرِ إنقاذِي هناك.
    Tu disseste que era sobre o vampiro com alma. Open Subtitles أنت قلت أنها بشأن مصاصى الدماء ذوى الروح
    Em minha defesa, o vampiro estava nu no momento. Open Subtitles دفاعاً عنّي، مصّاصة الدّماء كانت عاريّة في وقتٍ مضى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد