o Vaticano despistou os avanços de piratas e terroristas. | Open Subtitles | لقد أحبط الفاتيكان من قبل محاولات اللصوص والإرهابيين |
"o Vaticano investiga a possível possessão da menina portuguesa". | Open Subtitles | الفاتيكان يحقق في احتمالية اصابة الفتاة البرتغالية بالمس |
Ou o localizam imediatamente, ou têm de evacuar o Vaticano. | Open Subtitles | يجب أن نجدها في الحال أو نخلي مدينة الفاتيكان. |
o Vaticano não se envolve em disputas... entre organizações antigas. | Open Subtitles | الفاتيكان لا تضع نفسها في منازعات بين المنظمات القديمة |
Temos quase tanto dinheiro como o Vaticano e quase tantos advogados. | Open Subtitles | لدينا المزيد من المال من الفاتيكان وتقريبا العديد من المحامين. |
Certamente não estais a sugerir que enfrentemos o Vaticano? | Open Subtitles | بالتاكيد أنت لا توحي ان نتحرك ضد الفاتيكان |
Vamos dizer que o Vaticano é culpado? | Open Subtitles | فهل يحق لنا الآن اعتبار الفاتيكان مذنبة؟ |
Para um modernista que pensa que o Vaticano não foi muito rigoroso... não acha que soa um pouco medieval? | Open Subtitles | الكاهن000 الذى أعتقد أن الفاتيكان لم يذهبوا بعيدا بما يكفى أليس تعتقد أن هذا يبدؤ مثل خرافات القرون الوسطى؟ |
o Vaticano já votou. O Grupo Corleone já tem controlo. | Open Subtitles | أدلى الفاتيكان بصوته مجموعة كورليون تسيطر على المجموعة |
... masháqueeliminar essa pústula que é o Vaticano. | Open Subtitles | انه على احد ما ان يعلن عن ما هو موجود فى الفاتيكان |
É melhor que o Vaticano: | Open Subtitles | أفضل من الفاتيكان. إنها سانت بطرسبرج سانت بطرسبرج: |
o Vaticano considerou o seu ocupante suficientemente perigoso para incluí-lo na Lista de Avignon da qual, a propósito, temos uma cópia. | Open Subtitles | الفاتيكان يؤكد انه خطير ليكون فى لائحة افيجنون وقمنا بعمل نسخة |
O grupo da mieke vai para o Vaticano amanhã, e depois entra a bordo daquele barco e vai-se embora. | Open Subtitles | مجموعة ميكي ستذهب في جولة إلى الفاتيكان غداً، ثمّ ستركب ذلك المركبِ وهي ذَاهِبةُ |
o Vaticano tem sido usado como residência papal desde o tempo de Constantino, o Grande, do século V, D.C.! | Open Subtitles | الفاتيكان إستعملَ سكن بابوي مُنذُ وقتِ قسطنطين الكبير القرن الخامسِ بعد الميلاد. |
o Vaticano também. | Open Subtitles | يَعتقدُ الفاتيكان هذا إلى يَكُونُ صدقاً. |
o Vaticano enviou-me para lidar com problemas morais. | Open Subtitles | أرسلني بابا الفاتيكان هنا للتعامل مع مشكلة أخلاقية |
Eu recordei-lhe que o Vaticano é mesmo o Vaticano. | Open Subtitles | أنا أذكرك دائماً أن الفاتيكات هو الفاتيكان |
Portanto o Vaticano emitiu ordens secretas a serem abertas em simultâneo por toda a Europa. | Open Subtitles | .. لذلك أصدر الفاتيكان أمراً سرياً يفتح في وقت واحد .. في كل أنحاء أوروبا |
Está a dizer que o Vaticano anda a matar pessoas por esta caixa? | Open Subtitles | أتقول بأن الفاتيكان يقتل الناس من أجل الحصول على هذا الصندوق؟ |
Lembre-se, se o Vaticano nos descobre, seremos excomungados. | Open Subtitles | تذكر، إذا اكتشف الفاتيكان أمرنا فسنطرد من الكنسية |