Não, O Vega controla um gangue maior, o Northside 13. | Open Subtitles | كلا فيقا يدير عصابة اكبر في شمال شارع 13 |
Se não me deres o que eu quero, O Vega vai ser o menor dos teus problemas. | Open Subtitles | اذا لم تعطني ما اريد فيقا سيكون اخر من تقلق بشانه |
E é bom que rezes para que O Vega não descubra! | Open Subtitles | ومن الافضل ان تدعوا الا يعلم فيقا عن ذلك |
O Vega diz que é impossível este tipo ter viajado em 2007. | Open Subtitles | فيغا يقول أنه من المستحيل أن يقوم هذا الرجل برحلة فى 2007 |
A questão é que, se queres continuar a sacar cartões "Você está livre da prisão", tens de falar com O Vega, está bem? | Open Subtitles | المسألة هى أنك إذا رغبت فى أن تظل ترسم تلك الكروت فإن فيغا سيكون رجلك |
O Vega de Camus, o mono volume de Nathaniel West, o Rover 3500 da Grace Kelly. | Open Subtitles | حادثة البير كامى بسيارة فاسيل فيجا حادثة ناثانيل بسيارة ويست ستيشن واجن حادثة سيارة جريس كيلى روفر 3500 |
Isso não faz qualquer sentido, ele odeia O Vega. | Open Subtitles | لا يبدوا هذا منطقي انه يكره فيقا اهداء قليلا |
O Vega e o Rincon... vão virar Miami do avesso até te encontrarem. | Open Subtitles | فيقا و رين كون سوف يمزقوا ميامي الى قطع الى ان يجدوك |
Ao roubares a carrinha que O Vega queria? | Open Subtitles | ان تسرق الفان التي ارادها فيقا ؟ |
Mas a minha gente...? O Vega vai atrás de cada um deles. | Open Subtitles | لكن رجالي فيقا سيقتل كل واحد منهم |
Parece que O Vega decidiu estragar a festa. | Open Subtitles | يبدوا ان فيقا قرر ان يحطم الحفلة |
O Vega descobriu que o Omar andava à procura do Rincon. | Open Subtitles | فيقا اكتشف ان عمر يبحث عن رين كون |
Se me deres um tiro, continuas a ter um problema com O Vega. | Open Subtitles | اقتلني وسوف تبقى لديك مشكلة مع فيقا |
O Vega vai ter o sítio bem fechado. | Open Subtitles | فيقا سوف يحاصرنا جيدا في الداخل |
Estive a ouvir a escuta do carro do Omar, e O Vega também tentou matá-lo. | Open Subtitles | يبدوا ان فيقا اراد قتله ايضا |
E se não quiseres trabalhar com O Vega, a decisão tua. | Open Subtitles | إذا كنت لا تريد العمل مع فيغا فهذا قرارك |
Aposto que tens a vida bastante agitada, a trabalhar para O Vega. | Open Subtitles | أراهن حياتك المحمومة جدا العمل لهوغو فيغا. |
Além disso, foste tu que disseste que não lutavas para O Vega. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، كنت الوحيد الذي قال أنك لن الكفاح من أجل فيغا. |
Eu acho que a forma de vencer O Vega é o Case limpar aquele tipo. | Open Subtitles | الطريقة التي أرى أنها، الطريقة التي فاز فيغا هو من خلال حالة فوزه على خصمه. |
O Vega também iria participar no trabalho mas... morreu num tiroteio com a polícia. | Open Subtitles | كان فيجا متورطا أيضا ولكنه لقى مصرعه فى اشتباك مسلح مع الشرطة |
Se O Vega não irá estar dentro do blindado, quem vai abrir a porta pelo lado de dentro? | Open Subtitles | لو أن فيجا غير موجود داخل الشاحنة من سيذهب ليفتح الباب من الداخل ؟ |