ويكيبيديا

    "o vermelho" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اللون الأحمر
        
    • الأحمر هو
        
    • الإشارة الحمراء
        
    • اللون الاحمر
        
    • الرداء الأحمر
        
    • والأحمر
        
    • الإشارة حمراء
        
    • بين اللون
        
    • كان أحمر
        
    • هو الأحمر
        
    • والاشارة حمراء
        
    • مايكل ريد
        
    Espero que tenha usado o vermelho Jovem. É a cor que amo. Open Subtitles آمل أن تستخدم اللون الأحمر الفاتح لأنه اللون الوحيد الذى أحبه
    O amarelo é a cártula que os goa'uid deixaram em Abydos, e o vermelho, os endereços do mapa original dos Portais dos Antigos. Open Subtitles الأولى هى التى يملكها الجواؤلد و تركوا إحداها على أبيدوس و خرائط الإنشنتس الأصلية لبوابات النجوم و هى ذات اللون الأحمر
    Nick Parlante: "Para cada pixel da imagem, defina o vermelho para zero." TED نيك بارلانتي: لكل بكسل في الصورة، ضع قيمة اللون الأحمر تساوي صفر.
    o vermelho era o novo negro, e os bairros de negros eram "de cor". TED كان الأحمر هو الأسود الجديد، وكانت الأحياء السوداء ملوّنة.
    São fotografias dos condutores apanhados a passar o vermelho, no quarteirão do Reese, no sábado em que a Jessica esteve com ele. Open Subtitles هذه صور للسائق الذي أمسك به يقطع الإشارة الحمراء على منطقة " ريز " ليلة السبت عندما كانت مع الطبيبل
    A única cor forte é o vermelho dos botões de pânico. TED والألوان الوحيدة الصارخة هي اللون الأحمر الخاص بزر الطوارئ.
    A frequência mais baixa que conseguimos ver é o vermelho e a frequência mais alta é o violeta. TED أدنى تردد للضوء يمكن أن نراه هو اللون الأحمر أعلى تردد هو البنفسجي.
    o vermelho mais profundo que já vi na minha vida vive debaixo de água. TED اللون الأحمر القاني الأكثر عمقًا الذي رأيته في حياتي يوجد تحت الماء.
    À medida que submergimos, uns 10 metros depois, o vermelho desaparece todo. TED وبينما نقوم بالنزول تحت الماء، بعد حوالى 10 أمتار، يختفى اللون الأحمر كليّاً.
    o vermelho vivo faz-vos lembrar um símbolo do amor, mas o vosso amigo está convencido que é um símbolo da guerra. TED يظهر لك اللون الأحمر النابض بالحياة كرمز للحب، لكن صديقك مقتنع أنه رمز الحرب.
    Internaram-na e o vermelho fa-la ladrar que nem um cão. Open Subtitles لقد دخلت دار الرعاية, و اللون الأحمر سيجعلها تنبح كالكلب
    Perdemos tanto que o vermelho é a nossa cor. Open Subtitles لقد خسرنا الكثير من المال , الأحمر هو لون مدرستنا.
    Um condutor embriagado passou o vermelho e... Open Subtitles سائق سكير تخطى الإشارة الحمراء و...
    É assim que ficam se tirarem o vermelho. TED انها تبدو هكذا بعد نزع اللون الاحمر الذي لا تراه الحشرات
    Porque penso que tu eras o vermelho na pintura dela. Open Subtitles لأنّني أعتقد أنّكِ كنت صاحبة الرداء الأحمر في لوحتها
    O azul indica um excesso de força de trabalho. o vermelho indica uma escassez de força de trabalho. A cinzento são os países que estão na fronteira. TED الأزرق يمثل فائض بالعمالة، والأحمر نقص بالعمالة، والرمادي الدول التي تقف على الحد الفاصل.
    A luz estava verde. Não passei o vermelho. Open Subtitles ذلك الضوء كان أخضر، لم أقـُد السيّارة و الإشارة حمراء.
    Agora, olhem para aquele ponto entre o verde e o vermelho. TED والآن أريد منكم أن تنظروا الى النقطة التي تقع بين اللون الاخضر والاحمر .. حسناً
    De facto era o vermelho Open Subtitles في الواقع أنه كان أحمر.
    - A minha cor favorita é o vermelho... - Diz primeiro onde nasceste. Open Subtitles لوني المفضل هو الأحمر - أولاً أخبرينا أين ولدتي ؟
    Ao que parece, precisava do conforto da manteiga de amendoim, esta manhã... depois de ser apanhada a virar ilegalmente com o vermelho. Open Subtitles ان تواسي نفسها ببعض من زبدة فول السوداني بعد ان اخذت مخالفة في لفة قانونية والاشارة حمراء. فخ الشرطة؟
    É bom que esse tal Michael, o vermelho seja um vencedor. Open Subtitles . ‏(مايكل ريد) من الأفضل أن يكون الفائز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد