ويكيبيديا

    "o vern" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فيرن
        
    Há nove meses que O Vern procurava aquelas moedas, nove meses. Open Subtitles وظل فيرن يحاول أن يجد تلك القروش منذ تسعة أشهر تسعة أشهر. يا رجل
    Todos sabiam que o tirei. Até O Vern sabia, acho eu. Open Subtitles الكل عرف بأنني أخذتها حتى فيرن باعتقادي أنه يعلم
    Tu e O Vern procuram do lado esquerdo da linha. Open Subtitles تيدي أنت و فيرن ابحثوا في الجهة اليسرى من السكة
    Conheço O Vern desde que cumprimos pena em Lardner. Open Subtitles أعرفُ فيرن منذُ أن أمضينا عُقوبةً معاً في سجنِ لاردنَر
    Mais problemas com O Vern Schillinger? Open Subtitles هَل هَناكَ المَزيد مِن المتاعِب معَ فيرن شيلينجَر؟
    O Vern está cheio de dívidas e o primeiro contrato já foi pago. Open Subtitles . فيرن مديون بالكثير من الديون . وأول عقد له تم دفعه بالفعل
    - Além disso, nós vimo-lo primeiro. - O Vern disse-nos como o encontraram. Open Subtitles إضافة إلى ذلك أنا وبيلي وجدناه أولاً- أخبرنا فيرن كيف وجدتموه-
    Soube que O Vern tinha casado depois do liceu, tinha quatro filhos... e que trabalha agora como condutor de empilhadores na serração Arsenault. Open Subtitles ... سمعت بأن فيرن تزوج وترك دراسته ولديه أربعة اطفال وهو الآن مشغل الرافعة في مصنع في لامبور يارد ...
    - Pois é. Mas O Vern é um penetrador e um ocupador. Open Subtitles ولكن فيرن , هو خارق ومحتل ايضاً
    O Vern está apenas a seguir o acordo que fizemos com ele. Open Subtitles ‏‏‏يلتزم "فيرن" بالتدبير‏ ‏‏الذي أجريناه معه وحسب‏‏
    A April, o Casey e O Vern precisam de escolta até ao Cais 90. Open Subtitles ‏‏‏"إيبرل"، "كايسي" و"فيرن"‏ ‏‏بحاجة إلى مرافق إلى الرصيف ٩٠‏‏
    Eu e O Vern pensámos muito na Luz. Open Subtitles أنا و (فيرن) فكّـرنا كثيراً في (لــوز)، ســّيدة (بينديكـت)
    Todos os ajudantes partiram, menos O Vern. Open Subtitles كلّ المساعدين قد رحلوا قبل أيام (باستثناء (فيرن
    Vou para Habsaroga, para ver e achar um lugar para O Vern. Open Subtitles أنا ذاهبةٌ إلى أبسروكا لمناقشة الأمر (وإيجاد مسكنٍ لـ (فيرن
    O Vern não se referia apenas ao facto de estarmos em terreno alheio, nem de mentirmos aos nossos pais, ou de seguirmos a linha até Harlow. Open Subtitles ... لم يقصد فيرن بأننا خارج البلدة لا نفعل شيئاً في مكب نفايات ... أو أننا قمنا بخداع أهالينا ... ... أو أننا قطعنا الطريق فوق السكك إلى هارلو.
    E se, cada vez que ele estiver prestes a poder pedir liberdade condicional, O Vern se vir envolvido num incidente muito mau e tiver de cumprir a sua pena até ao fim? Open Subtitles ماذا لو في كل مرةٍ يأتي إطلاق سراحه، يُصادف (فيرن) حادثةً بشعة، وعليه أن يخدم كامل فترة محكوميته؟
    Suponho que minha próxima conversação é com O Vern Schillinger. Open Subtitles أعتقدُ أنَ مُحادثتي التالية معَ (فيرن شيلينغَر)
    O Vern ia a casa do Lester para falar com ele sobre o homicídio do Hess. Open Subtitles (فيرن) كان مُتجه لمنزل (لِسار) (ليُحادثة بعملية قتل (هس
    "Verificar todos os factos." O Vern estava sempre a dizer isso. Open Subtitles "تتحكم بالحقائق" كما اعتاد (فيرن) على قوله
    E O Vern sabia bem disso, tenho a certeza. Open Subtitles فيرن لاحظ ذالك , أنا متأكد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد