Quando o Viagra foi lançado, pensei que ele ia morrer. | Open Subtitles | عندما بدأت الفياجرا في باديء الأمر ظننت أنه سيموت |
Nunca ouvi tanta piada sobre o Viagra em 30 segundos. | Open Subtitles | لم أسمع من قبل هذا العدد الضخم من دعابات الفياجرا على مدى 30 ثانية |
É preciso ir e dizer ao velho... que mesmo o Viagra, não vai trabalhar com ele nesta época. | Open Subtitles | أن حتى الفياجرا لن يكون لها تأثير فى هذه السن ما الموضوع يا صديقى؟ |
Se tomar o ginkgo, talvez me lembre onde guardei o Viagra. | Open Subtitles | ان تناولت شيئ مازلت اذكر اين وضعت الفياغرا |
Bem, onde eu quero chegar é... estou preocupado com o Viagra. | Open Subtitles | حسناً، هذا ما أتطرّق إليه، إني... إنّي قلق بشأن الفياغرا. |
E se alguém decide que o Viagra é errado e Deus não gosta? | Open Subtitles | ماذا لو قرّر أحدهم أن الفياغرا لا تجوز والربّ لا يحبّها؟ |
A propósito... Convenci o Henry a experimentar o Viagra, mais meio Ecstasy. | Open Subtitles | بالمناسبة , أنا أقنعت هنري لتجربة بعض الفياجرا بالإضافة الى نصف إى |
Muito bem, eu pago o Viagra e os lubrificantes. - Mas tragam o recibo. | Open Subtitles | حسناً، سأخفي حبوب الفياجرا والمزلّقات أعطوني فقط إيصال إستلام |
Ele teve o que merecia para nunca partilhar o Viagra. | Open Subtitles | حصل على ما إستحقّ لعدم تقاسمه الفياجرا خاصته. |
Então talvez seja melhor roubar o Viagra do meu pai... | Open Subtitles | ربما يجب أن أسرق بعض الفياجرا من أبي |
Doutor, e o Viagra ou Cialis? | Open Subtitles | دكتور ماذا عن الفياجرا او سياليز؟ |
Deus abençoe o Viagra! | Open Subtitles | ليبارك الرب الفياجرا |
Tenho de fazer alguma coisa, antes que o Viagra faça efeito. Já sei. | Open Subtitles | حسناً, علي فعل شيء ما حتى تقوم (الفياجرا) بمفعولها |
Parece que hoje chegou o Viagra. | Open Subtitles | لقد وصلت طلبيتك من الفياجرا |
Se o azul nos seus lábios é algo para o guiar, é o Viagra que está a conduzi-lo. | Open Subtitles | ان كان للزرقة التي على شفتيه من سبب ما فأنها (الفياجرا) التي تقوده |
- Olhe, o Viagra foi inventado para tratar a hipertensão. Veja no que se tornou. | Open Subtitles | الفياغرا اخترع أساساً لعلاج ارتفاع الضغط، أنظر الى ماذا تحول |
Depois que ele tomou o Viagra, deu nitroglicerina sabendo que ia mata-lo. | Open Subtitles | وبعد أن أخذ الفياغرا سربت له حبة النيتروجلسرين مع العلم أنها من الممكن أن تقتله |
A penicilina, o raio X, a vacina da varíola, o marca-passo, até o Viagra. | Open Subtitles | فالبنسلين وجهاز الأشعة السينية, ومصل الجدري وجهازتنظيم ضربات القلب وحتى الفياغرا. |
Algo como o Viagra nunca será um assunto a discutir. | Open Subtitles | شيء مثل الفياغرا لن تمثّل مشكلة قطّ. |
Não. o Viagra só afecta o fluxo sanguíneo. | Open Subtitles | - كلاّ، إنّ "الفياغرا" تتحكّم بتدفق الدم - |
Estava na casa de banho e tomei o Viagra. | Open Subtitles | لقد كنت في الحمام، آخذ حبة الفياغرا |