ويكيبيديا

    "o vosso presidente" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • رئيسكم
        
    Não admira que o vosso presidente seja actor. Tem de ficar bem na televisão. Open Subtitles لا عجب فى أن رئيسكم كان ممثلاً, لا بد أنه يبدوا جيداً فى التلفاز.
    E para quê o vosso presidente iria levar o tesouro à banca rota? Open Subtitles ولأى غرض كان رئيسكم يتمنى الافلاس لخزانة الدولة
    o vosso presidente e o presidente da Rússia vão assinar uma aliança anti-terrorista. Open Subtitles اليوم سيوقوم رئيسكم والرئيس الروسي بالتوقيع على اتفاقية تحالف ضد الارهاب
    o vosso presidente é afortunado por ter pessoas tão talentosas a trabalhar para ele. Open Subtitles إن رئيسكم محظوظ لوجود من هم أمثالكم لمعاونته اشكرك
    Não vos faremos mal, desde que o vosso presidente obedeça aos nossos desejos. Open Subtitles لن تصابوا بأذى طالما أن رئيسكم يخضع لأوامرنا
    Cidadãos dos Estados Unidos, o vosso presidente e o presidente da Rússia juntaram-se para assinar aquilo a que chamam "um acordo histórico", uma aliança anti-terrorismo. Open Subtitles يا مواطني الولايات المتحدة اليوم فإن رئيسكم والرئيس الروسي قد اجتمعا ليوقعا على ما يسميانه
    Dentro de 15 minutos, o vosso presidente vai ter outra demonstração do nosso empenho. Open Subtitles خلال 15 دقيقة سيشاهد رئيسكم عرضاً اخر لتمسكنا بما نقول
    Mas infelizmente o vosso presidente já não partilha desta perspectiva. Open Subtitles لسوء الحظّ، لم يعد رئيسكم يشاطرني هذه الرؤيا
    Sou o vosso presidente há 34 anos. Open Subtitles فأنا رئيسكم منذ أربع و ثلاثون عاما
    Agora o vosso presidente sabe que não brincamos. Open Subtitles والآن سيعرف رئيسكم بأننا جادَون
    O vosso parlamento parece uma caça às bruxas contra o vosso presidente. Open Subtitles رجال البرلمان يحاولون اضطهاد رئيسكم
    Um presente para o vosso presidente da minha Majestade Imperial. Open Subtitles هدية الي رئيسكم من الامبراطور
    Sou o vosso presidente! Open Subtitles ها أنا رئيسكم ماذا يحدث ؟
    Vai para lá. - Podes exilar-te. - o vosso presidente está cá. Open Subtitles يُمكنك طلب الحصانة - رئيسكم هنا -
    América... se o vosso presidente me ligar no próximo meio minuto, o Tom viverá. Open Subtitles أيّها الأمريكيّون، إن اتّصل بي رئيسكم خلال نصف دقيقة سيبقى (توم) حيًّا
    Caros cidadãos, este é o vosso presidente a falar. Open Subtitles مـواطنيني هذا رئيسكم يتحدث.
    Mas o vosso presidente é um homem do povo. Open Subtitles رئيسكم رجل الشعب
    "Quero ser o vosso presidente." Open Subtitles "أريد ان أكون رئيسكم
    Parece que o vosso presidente Reagan, congelou todas as contas panamanianas num esforço... Open Subtitles يبدو أن رئيسكم (ريغان) يجمد كل الحسابات في "بنما" للسعي لأجل...
    Fala-vos o vosso presidente. Open Subtitles " هذا رئيسكم ..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد