o vosso tio comprou-o nos anos 30 na Rue du Bac em Paris e continuava no inventário dos bens dele quando morreu em 1979. | Open Subtitles | عمكم أشترها في 1930 من تاجر فرنسي و هي ماتزال في جرد الممتلكات في 1979 |
Miúdos, uma coisa que vocês não devem saber sobre o vosso tio Marshall é que ele sempre foi bom em jogos. | Open Subtitles | يا اطفال .. امر يمكن ان لا تعرفوه عن عمكم مارشال انه دائماً جيد في الالعاب |
Quando o vosso tio Marshall tinha dez anos, leu um livro chamado "A vida entre os gorilas". | Open Subtitles | عندما كان عمكم مارشال في العاشرة من عمره قراء كتاب يدعى الحياة بين القردة |
Uma é saber a quantia que o vosso tio pagou para conseguir isto. | Open Subtitles | الأول هو، كم من المبالغ قد صرف خالك ليصل بالامور الى هنا؛ |
o vosso tio está claramente bêbado, Vossa Graciosidade. | Open Subtitles | خالك كان تحت تأثير الشراب جلالتك |
Quanto tempo é que o vosso tio disse que aqui podiamos estar? | Open Subtitles | لكم من الوقت قد قال عمك أنه يُمكننا البقاء هُنا ؟ |
E depois o vosso tio Marshall e eu tivemos uma das nossas conversas telepáticas. | Open Subtitles | و من ثم كان لنا انا و عمكم مارشال واحده من اشهر المحادثات عن طريق التخاطر |
Mas enquanto estava a ter uma das melhores noites da minha vida, o vosso tio Marshall estava a ter uma das piores noites dele. | Open Subtitles | بينما كنت اعسش افضل ايام حياتى عمكم مارشل كان يعيش اسوأ ايامه |
Miúdos, quando éramos jovens, o vosso tio Marshall e eu estávamos no basquete universitário. | Open Subtitles | يا أولاد عندما كنا صغار عمكم مارشل وأنا كنا مهتمين بكرة السلة للجامعات |
E então, o vosso tio Barney e eu tivemos uma das nossas conversas telepáticas. | Open Subtitles | لاحقاً ، عمكم بارني و انا قمنا باحد محادثاتنا التخاطريه |
Crianças, o vosso tio Marshall não era alcoólico. | Open Subtitles | يا اولاد، ليس الأمر ان عمكم مارشال لديه مشكلة في الشرب |
E foi assim que o vosso tio Barney e eu enterrámos o machado. | Open Subtitles | وهكذا تجاوزت خلافي مع عمكم بارني |
Miúdos, não é segredo que o vosso tio Barney tem um pouco de cão. | Open Subtitles | يا أولاد, انه ليس سراً أن عمكم "بارني" مثل الكلب |
Com o Natal a chegar o vosso tio Barney deu-me o terrível presente de me contar um segredo. | Open Subtitles | ومع اقتراب ليلة الكريسماس أهداني عمكم "بارني" بسر غير مرغوب فيه |
Devem estar perturbados por perderem o vosso tio. | Open Subtitles | لا بد أنكم مذهولون من فقدان عمكم. |
É por isso que o vosso tio foi morto. | Open Subtitles | لهذا السبب قتل خالك |
o vosso tio, | Open Subtitles | خالك |
É tipo o dia de Acção de Graças com o vosso tio conservador com esteróides, com milhões de pessoas a assistir ao vivo. | TED | إنه نوعاً ما مثل عيد الشكر مع عمك المحافظ المستخدم للمنشطات مع ملايين المشاهدين لعرض تلفزيوني مباشر |
Quin prometeu pagar as 4000 que atormentam o vosso tio. | Open Subtitles | كوين" تعهد بدفع 4.000 جنية إسترليني الذين يقلقوا عمك" |