ويكيبيديا

    "o voto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • التصويت
        
    • تصويت
        
    • إليزا
        
    • عن النذر
        
    Senhor Presidente, eu só não o informei disto mais cedo porque o voto é só daqui a dois meses. Open Subtitles وهذا هو السبب الوحيد الذى لم اطلعك بسببه سابقا لان التصويت لم يكون قبل شهرين من الان
    - Sim. Como sabe, o voto tem que ser unânime. Open Subtitles كما تعلم، هذا التصويت يجب أن يكون من الأغلبية
    Mas o voto foi de recusa a receber o apoio deles. Open Subtitles ولكنّ خرجنا من التصويت بقرار عدم قبول دعمهم بعد الآن
    Nos últimos 30 anos, especialistas em ciências políticas têm verificado uma queda permanente na participação eleitoral e as pessoas menos interessadas em votar são as que se acredita ganharem mais com o voto. TED على مدى السنوات 30 الماضية، لاحظ علماء السياسية تناقصا مستمرا في نسبة المشاركة في الانتخابات وأن من هم أقل رغبة في التصويت هم نفسهم من يفترض أنهم أكثرالمستفيدين من التصويت.
    o voto da mesa dos vereadores não deve ser problema. Open Subtitles تصويت مجلس اعضاء المجلس المحلي لايجب أن يكون المشكلة
    Poderia eu ter ajudado a mudar o voto dele? TED هل كان لي أن أساعد في تغيير هذا التصويت بشكل كامل؟
    Em ocasiões raras, como no ano 2000, um candidato pode ganhar o voto popular mas não consegue atingir os 270 votos eleitorais. TED ففي حالات نادرة، كما حصل في عام 2000، فاز أحدهم في التصويت الشعبي وفشل في حصد 270 صوتا من الهيئة الانتخابية.
    o voto dividiu-se por idades, instrução, classes sociais e geografia. TED انقسم التصويت على أسس كالعمر والتعليم والطبقة والجغرافيا.
    Mas, mais profundamente, o voto ensina-nos qualquer coisa sobre a natureza da política dos dias de hoje. TED ولكن بشكل أعمق، يعلمنا التصويت شيئاً حول طبيعة السياسة اليوم.
    Em Filadélfia, é uma caça ao tesouro sobre o voto por toda a antiga cidade colonial. TED في فيلادلفيا، عبارة عن مسابقة ألعاب احتفالية موضوعها التصويت عبر جميع أرجاء البلدة القديمة.
    E não é que elas venceram? Porque as mulheres conseguiram o voto em 1928. TED ويالا الفخر، لقد نجحن، لأن النساء حصلن على حق التصويت في عام 1928.
    Mesmo nessa altura, o voto só abrangia as mulheres brancas. TED وحتى ذلك الحين، مُنح حق التصويت بشكلٍ أساسي للنساء البيض فحسب.
    o voto pela acusação tem sido favorecido. Chame os membros. Open Subtitles التصويت علي الإقالة تم تأييده؛ السيد رئيس المجلس؛ أنا أطلب منك النداء علي الأعضاء
    Agora, sobre o baile. o voto para o tema do baile acabou. Open Subtitles الآن, الحفلة الراقصة التصويت على موضوع الحفلة الراقصة أكتمل
    Não sei por quanto tempo mais posso atrasar o voto. Open Subtitles لا أعرف إن كان بإمكاني تأجيل هذا التصويت لأكثر من ذلك يا أصدقائي
    Teve o voto dos super-génios. Gostos não se discutem. Open Subtitles اعتقد انك قد حصلت علي التصويت الاعلي, لا اعتذار
    Aprecio o voto de confiança, Christian, mas disse-te que não vou deixar ninguém avançar... e acabar o que eu comecei. Open Subtitles حَسناً، أُقدّرُ التصويت بالثقةَ، كريستين، لَكنِّي أخبرتُك، لَنْ أَتْركَ أي واحد أَتقدّمُ وأَنهي ما بَدأتُ.
    É fácil e fará com que o voto seja mais simples e rápido. Open Subtitles انه سهل ويجعل التصويت ابسط واسرع , اتفقنا؟
    Se você quer manter o voto feminino... tem que começar com a educação. Open Subtitles إذا كنت تريد الحصول على تصويت النساء يجب أن تبدأ بالتعليم
    Portanto, para garantir o voto de Eliza, Charlote só precisa de lhe oferecer um pouco mais do que nada, uma moeda. TED ولهذا ولضمان صوت (إليزا)، تحتاج (شارلوت) أن تعرض عليها أكثر بقليل من لا شيء، عملة نقدية واحدة.
    Tenho uns livros bons sobre o voto... que me ajudaram bastante. Open Subtitles لدي كتب عظيمة عن النذر ساعدتني كثيراً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد