Há uma realidade objectiva para o que aconteceu, e aquela comissão nunca vai sabê-la. | Open Subtitles | هناك حقيقة موضوعية لما حدث لن تفهمها هذه اللجنة أبداً |
É mais fácil pensar nisto de forma objectiva para não parecer tão estúpido. | Open Subtitles | سيكون من الأسهل التفكير في الأمر بشكل أكثر موضوعية لو لم يكن غبياً |
Não sei se és objectiva em relação a isto, Ellen. | Open Subtitles | لست متأكد من كونكِ موضوعية حول هذا الامر |
Contudo, uma análise objectiva concluiu que somos tão inconsequentes quanto os outros. | Open Subtitles | على أية حال، التحليل الموضوعي يشير بإننا غير منطقيين كأي شخص آخر. |
E outra coisa que também fiz foi recuar a objectiva: | Open Subtitles | للإبتعاد عن الطيور قليلاً، والشيء الآخر أني قمت بتثبيت العدسة |
Acho que não consegue ser objectiva em relação a isto. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه في مقدورك أن تكوني موضوعيّة |
Conto que a execute de forma objectiva e profissional. | Open Subtitles | وانا اتوقع منك ان تنفذها بشكل موضوعي ومهني |
Talvez seja mais fácil para mim ser objectiva agora. | Open Subtitles | حسنا، من المحتمل أنه أسهل بالنسبة لي أن أكون موضوعية الآن |
Na outra noite, percebi que tem uma visão muito objectiva. | Open Subtitles | مقابلتك في تلك الليلة ، جعلتني اكتشف ان لديكي نظرة موضوعية |
Ia oferecer-te a história, mas depois desse testemunho de coração ferido, não vais ser suficientemente objectiva para descobrir o resto. | Open Subtitles | كنت سأعرض عليك كتابة القصّة، لكن بعد هذا الشهادة المؤثرة، لست موضوعية بما فيه الكفاية لتغطية بقيتها. |
Estou a ter dificuldade em permanecer objectiva relativamente ao caso. | Open Subtitles | أواجه مشاكل في أن أكون موضوعية فيما يتعلق بهذه القضية |
Ao contrário de todos no mundo, a memória dela faz com que ela mantenha uma visão pura e objectiva das pessoas e das relações. | Open Subtitles | على عكس باقي الناس في الدنيا فذاكرتها تسمح لها بأن تحتفظ بفكرة موضوعية عن علاقات الأشخاص |
Bem, obviamente, tu tiveste uma conexão, e agora não consegues ser objectiva. | Open Subtitles | حسناً من الواضح أنك كونتي ارتباط والآن لا يمكن أن تكوني موضوعية |
Agora estás a sair com ela, depois vais dormir com ela, e eu preciso de ser objectiva em relação às tuas relações quando te analiso. | Open Subtitles | انت تواعدها الان و سوف تنام معها و اريد ان اكون موضوعية بخصوص علاقاتك عندما احللك نفسيا |
Porque dificilmente vais ser objectiva, nessas circunstâncias. | Open Subtitles | لأنّه من المستحيل أن تكوني موضوعية تحت هذه الظروف |
Os mercados confiam à Standard Poor's a avaliação objectiva das dívidas. | Open Subtitles | الأسواق تعتمد على تقييم "ستاندرد أند بورز" الموضوعي للديون. |
Não, a medição objectiva existe, Micah. | Open Subtitles | (لا، لا شك بالقياس الموضوعي ، (مايكا ولا شك بوجود حقيقة فعلية |
Estou a ser crucificado e essa maldita objectiva gigante continua a focar-me. | Open Subtitles | أنا أصلب فيه وهناك تلك العدسة الكبيرة تستمر في تكبير الصورة علي |
O que significa que você não está em condições de ser objectiva. | Open Subtitles | ما يعني أنّك لستِ في موضع يخوّلك بأن تكوني موضوعيّة |
Mas a subjectividade é objectiva. | Open Subtitles | حسناً، ولكن الذاتية يمكن إدراكها، وفهمها بشكل موضوعي. |
Trabalhar com uma equipa desconhecida vai ajudá-la a manter-se objectiva. | Open Subtitles | العمل مع طاقم غير معروف سيساعد على إبقائك هادفة |
Quero dizer, o que poderia ele ver através da objectiva que o fazia tão feliz? | Open Subtitles | أعني ما الذي يمكنه رؤيته من خلال عدسة كاميرته ويجعله سعيداً للغاية ؟ |