ويكيبيديا

    "obrigado por terem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • شكراً على
        
    • أشكركم على
        
    • أشكركما على
        
    • شكرا لكم جميعا
        
    • شكرًا على
        
    • شكراً لكم على
        
    • شكراً لمجيئكم
        
    • شكرًا لكم جميعًا
        
    Prefiro viajar sozinho, mas Obrigado por terem pensado em mim. Open Subtitles أنا أفضل السفر بنفسى ولكن شكراً على تفكيركم بى.
    Obrigado pelo presente, Obrigado por terem vindo, obrigado por tudo, pessoal. Open Subtitles اسمعوا شكراً على الهدية شكراً على مجيئكم ، وعلى كل شيء
    Obrigado por terem vindo, mas temos que ir. Open Subtitles أشكركم على الحضور الليلة لكن يجدر بنا الذهاب
    Obrigado por terem vindo, pessoal. Open Subtitles أشكركم على الحضور يا رفاق، ولاتخشواالتعبيرعنآرائكم..
    Muito prazer. Obrigado por terem vindo. Open Subtitles ـ سررتُ بلقائك ـ أشكركما على الحضور
    Obrigado por terem ido à minha graduação. Significou muito. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على القدوم لتخرجى، لقد عنى الكثير
    Obrigado por terem vindo. Open Subtitles شكرًا جزيلًا على حضورك شكرًا على مساعدتك بالطبع
    Arranjar uma porta custa dinheiro. Obrigado por terem batido. Open Subtitles يتطلب المال لإصلاح الباب شكراً على الطرق
    Obrigado por terem vindo. Open Subtitles شكراً على المجيء لدينا الكافيار والخمر الراقي،
    Obrigado por terem vindo. Estava lá em baixo a procurar no lixo. Open Subtitles شكراً على قدومك, كنت بالاسفل افتش فى القمامة
    Obrigado por terem salvo a minha vida, agora vão salvar a vossa. Open Subtitles شكراً على انقاذ حياتي اذهبا الآن لانقاذ حياتكما
    - Obrigado por terem vindo. Os Homicídios agradecem. Open Subtitles شكراً على تدخلكم وحدة جرائم القتل مدينة لكم
    De qualquer forma, Obrigado por terem ficado... para este Grand Finale, pessoal. Open Subtitles على أي حال، شكراً على بقائكم للنهاية الكبيرة يا قوم.
    Obrigado por terem vindo à primeira festa anual da escolha do alinhamento para as regionais. Open Subtitles أشكركم على حضوركم لحفلة قائمة المرشحين لأول دفعة من الإتجاهات الجديدة للمحليات
    Agora se me dão licença, Obrigado por terem vindo. Open Subtitles الآن إذا كنت سوف عذر لي ، أشكركم على حضوركم.
    - Obrigado por terem vindo. - De nada. Open Subtitles من الجيد رؤيتكم جميعاً أشكركم على حضوركم
    Obrigado por terem desistido dos vossos planos de Dia de Acção de Graças para estarem hoje aqui comigo no escritório. Open Subtitles أشكركم على التخلي عن خطط عيد الشكر. للانضمام لي هنا في المكتب اليوم.
    Obrigado por terem vindo. Sentem-se por favor. Open Subtitles أشكركم على حضوركم أرجو أن تجلسوا
    Obrigado por terem vindo para lutar por nós. Open Subtitles أشكركما على المجيء والقتال لأجلنا.
    Obrigado por terem vindo à melhor festa da história da escola. Open Subtitles شكرا لكم جميعا على حضوركم لأعظم حفل في تاريخ الجامعات على الإطلاق.
    Obrigado por terem vindo, Wolverines. Vemo-nos na próxima. Open Subtitles "شكرًا على آدائكم الليلة أيُّها الذئاب، نراكم في التصفيات المُقبلة"
    Adeus, Obrigado por terem vindo. Se a minha festa vos deixou doentes, digam aos vossos amigos. Open Subtitles إلى اللقاء ، شكراً لكم على مجيئكم ، لو جعلكم حفلي تمرضون ، أخبروا أصدقاءكم
    Obrigado por terem vindo. É importante que ninguém nos oiça. Open Subtitles شكراً لمجيئكم من المهم أن لا يتواجد أحدٌ سوانا
    Muito Obrigado por terem vindo hoje. TED شكرًا لكم جميعًا لحضوركم اليوم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد