Este senhor quer saudá-lo. Obrigado por tudo o que fez por Cuba. | Open Subtitles | هذا الرجل يريد أن يسلّم عليك - شكرا لكل ما فعلت لأجل كوبا - |
Obrigado por tudo o que fez por mim. | Open Subtitles | شكرا لكل ما فعلته من أجلي |
Obrigado por tudo o que fez por eles. | Open Subtitles | أقدر كل ما فعلته أنت من أجلهم |
Obrigado por tudo o que tens feito, Warren. | Open Subtitles | أقدر كل ما فعلته يا (وارين) |
Obrigado por tudo o que está fazendo , Sra. Jones. | Open Subtitles | لكن لا تتوقعي مني أن أخبركِ لصالح من شكراً على كل ما تفعلينه يا سيدة جونز |
Obrigado por tudo o que fizeram por nós. | Open Subtitles | شكراً على كل ما فعلتموه لأجلنا |
Obrigado por tudo o que fez por ele. | Open Subtitles | شكراً لكُلّ شيءِ أنت عَمِلتَ لَهُ. |
Só queria dizer... Obrigado por tudo o que fizeste, sabes? | Open Subtitles | شكراً لكُلّ شيءِ عَملته، كما تَعْرفُ |
Obrigado por tudo o que fez por este país, Victor. | Open Subtitles | شكراً على كل ما قدمته لبلادنا يا (فيكتور). |
Obrigado por tudo o que fizeste. | Open Subtitles | شكراً على كل ما فعلته. |
Obrigado por tudo o que fizeste por mim. | Open Subtitles | شكراً لكُلّ ما فعلته من أجلي |
- Obrigado por tudo o que fizeste. | Open Subtitles | - شكراً لكُلّ عَملتَ. |