Entraste a matar, não foi? Bem, tu Obrigaste-me a isso, não foi? | Open Subtitles | أجل، أجبرتني على ذلك نوعاً ما، أليس كذلك؟ |
Obrigaste-me a sair da prisão para ajudar-te e vou ajudar-te, porra. | Open Subtitles | أجبرتني على الخروج من السجن لمساعدتك وأنا سأقدم لك المساعدة اللعينة. |
Obrigaste-me a pôr esta porcaria de camisola. O Ray nem calças traz. | Open Subtitles | لقد جعلتني ألبس هذا القميص راي لا يلبس ملابس داخلية |
Obrigaste-me a dormir no corredor. | Open Subtitles | لقد جعلتني انام خارجًا في الرواق |
Obrigaste-me a fazer isto. | Open Subtitles | لقد جعلتنى أفعل ذلك |
Da última vez que me disseste isso, Obrigaste-me a provar comida exótica. | Open Subtitles | اخر مره قلتي لي فيها هذا الكلام جعلتيني اجرب طعام غريب |
Tu Obrigaste-me a fazer coisas terríveis. Realmente terríveis. | Open Subtitles | لقد أرغمتني على القيام بأمور سيئة للغاية |
Obrigaste-me a ligar-lhe, quase me agrediste por te querer levar ao hospital. | Open Subtitles | لقد أمرتني بالاتصال بها بعدما حاولت ضربي أثناء محاولتي أخذك للمشفى |
Obrigaste-me a fazer um discurso, não a ser bondoso. | Open Subtitles | لقد أجبرتني فقط علي تقديم خطبة و ليس نية حسنة |
Tu é que me obrigaste. Obrigaste-me a ir para a cama com ela. | Open Subtitles | لقد جعليتى أفعلها لقد جعلتينى أنام معها |
Eu não queria sair da cama, mas Obrigaste-me a ir a todos os saldos de verão do centro comercial. | Open Subtitles | لم أرد مغادرة سريري ولكنكِ أجبرتني على الذهاب لكل محلات التخفيضات في المجمع ذلك الصيف |
Obrigaste-me a ver "Pássaros Feridos" contigo. | Open Subtitles | "الطيور الشائكة" التي أجبرتني على مشاهدته |
Tu Obrigaste-me a ver os três filmes dos Transformers. | Open Subtitles | -كي تريه؟ -حسناً . حسناً، لقد أجبرتني على مشاهدة |
Obrigaste-me a deitar fora as minhas cuecas extra! | Open Subtitles | لقد جعلتني أتخلص من سروالي الإحتياطي |
Obrigaste-me a matá-la. | Open Subtitles | سحقاً لك. لقد جعلتني أقتلها. |
Obrigaste-me a mentir ao Congresso. | Open Subtitles | لقد جعلتني أكذب على (الكونجرس) |
Obrigaste-me a fazê-lo. | Open Subtitles | لقد جعلتنى أفعل ذلك |
Obrigaste-me a revelar-me, e esse é um erro que tenho de corrigir. | Open Subtitles | جعلتيني أقدّم لكِ المودّة وذلكَ خطأ أريدُ تصحيحه |
Obrigaste-me a mudar de camisola duas vezes antes de sairmos de casa e Obrigaste-me a comer uma sanduíche de queijo para não beber de estômago vazio. | Open Subtitles | لقد جعلتيني أغير قميصي مرتين قبل مغادرتنا للمنزل و أجبرتيني على أكل شطيرة جبن حتى لا أصاب بالسُكر الشديد |
Desculpa, Ryan, mas Obrigaste-me a fazer isto. | Open Subtitles | آسف، يا (ريان) ولكنك، أرغمتني على هذا |
- Foste tu. Obrigaste-me a embrulhá-la. - Não! | Open Subtitles | -أنت من فعل هذا , لقد أمرتني بلفها ؟ |
Tu Obrigaste-me a fugir, pensando que fizera algo de errado. | Open Subtitles | لقد أجبرتني عن الهروب من هناك .لفترة، أظن أنّي أرتكبت شيئًا خاطئًا |