ويكيبيديا

    "obscuros" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • المظلمة
        
    • غامضة
        
    • الغامضة
        
    • ظلمة
        
    • مشبوهة
        
    • المُظلمةِ
        
    • المظلمه
        
    • المُظلمة
        
    • السوداء هي
        
    • غموضاً
        
    Deves estar a referir-te aos nossos obscuros segredos familiares. Open Subtitles لا بدّ أنك تشير إلى الأسرار العائلية المظلمة
    Houve uma segunda história do autismo, mais precisa, que ficou esquecida nos cantos obscuros dos livros de medicina. TED كما كانت توجد قصة ثانية للتوحد أكثر دقةَ والتي كان مصيرها التلاشي والنسيان في الأروقة الطبية المظلمة.
    Nas aulas de anatomia memorizei as origens e inserções de todos os músculos, cada ramo, de cada artéria que derivava da aorta, diagnósticos diferenciais obscuros e comuns. TED حفظت في صف علم التشريح الاصول والاجهاد من كل عضلة, كل فرع من فروع الشريان الذي يأتي من الشريان الأورطي, تشخيصات تفريقية غامضة ومشتركة.
    Não posso marcar encontros obscuros durante o trabalho. Open Subtitles لا أستطيع إجراء مقابلة غامضة خلال ساعات العمل
    Se eu fosse um estranho, ficaria fascinado com os pormenores obscuros. Open Subtitles لو كنت أحد الغرباء لانبهرت بالتفاصيل الغامضة
    Fundamental para iluminar os cantos mais obscuros do planeta. Open Subtitles المفتاح في تسليط الضوء على أحلكُ زوايا الكوكب ظلمة.
    Um que esteja metido em negócios obscuros ou que tenha o filho doente, ou algo assim. Open Subtitles تعرف , ربما هو مقيّد بصفقات مشبوهة أو إبنه مريض أو شيئ من ذاك القبيل بِمن علي الإتصال ؟
    'Os sitios obscuros são necessários para levar a cabo... os negócios escuros que -' Open Subtitles الضرورة لإستخدام الأماكن المظلمة لممارسة الأعمال المظلمة
    É uma galeria de arte. Cheia de recantos obscuros para actos obscuros. Open Subtitles معرض فني، مليء بالزوايا المظلمة لعمل اغراض غامضة
    Uma mãe conhece sempre os sonhos mais obscuros dum filho. Open Subtitles الأم التي تعلم دوماً أسرار ابنها المظلمة والعميقة
    Não quero estragar a celebração com pensamentos tão obscuros. Open Subtitles لا أريد أن أفسد الاحتفال بمثل هذه الأفكار المظلمة
    Ascender às alturas, além de minha própria lenda, como Grão-Mestre do Pau, Mestre da Pica, o impressionante Príncipe da luz nestes tempos obscuros. Open Subtitles ولأصعد عاليا بعيدأ عن سيرتي كماهر بالسيف وامير النور في هذه العصور المظلمة
    Conto histórias de fantasmas, mas para ser exacta, utilizei os fantasmas como metáfora para exprimir segredos obscuros que todos temos dentro de nós. Open Subtitles أنا أكتب قصص عن الأشباح لكن على وجه الدقة، أستعمل الأشباح كإستعارة للتعبير عن الأسرار المظلمة. التي نملكها جميعاً في داخلنا.
    Mas preciso de tempo. São mais obscuros. Open Subtitles ولكنى سأحتاج الى الوقت لانها غامضة تماما
    A Whitney estava a pesquisar documentos e mapas obscuros do fim do século 18, início do século 19. Open Subtitles لقد كانت تنظر في مستندات غامضة وخرائط من أواخر القرن 18 إلى الـ 19
    - Os sítios habituais. Os cantos obscuros da Internet, conselhos de conspiração, salas de chat subterrâneas. Open Subtitles تعرفين الأماكن المعتادة ، الزوايا الغامضة للإنترنت ، منتديات المؤامرات ،غرف الدردشة
    Mas, para os fracos, as revelações podem ser muito mais aterrorizadoras quando segredos obscuros são expostos, e os pecadores são castigados pelas suas transgressões. Open Subtitles ولكن للاشرار الالهام مخيف جداً كل اسرارهم الغامضة تكتشف
    Somos virologistas... a localizar micróbios obscuros em locais de difícil acesso. Open Subtitles ... نحن إختصاصوا الفيروسات . نتتبع الميكروبات الغامضة بأصعب الأماكن
    Mais obscuros, mais sombrios, mais cinzentos... Open Subtitles أكثر ظلمة, أكثر كئابة, أكثر شحوبة
    O Mashburn não tem antecedentes, mas foi investigado por negócios obscuros. Open Subtitles لا يملك (ماشبِرن) أية سوابق , لكن تمّ استجوابه بشأن بضعة صفقات مشبوهة
    Isto tirará a granja Tweedy de seus dias obscuros Open Subtitles هذه ستخرج مزرعةَ تويدي من العصور المُظلمةِ...
    Ou objectivos considerados, "obscuros", ...do finado, Adolf Hitler. Open Subtitles كل هذه الأهداف المظلمه رأيت بواسطه ادولف هتلر ؟
    Apesar do que corre em alguns sítios obscuros da Internet, quando eu nasci os meus pais já estavam naturalizados. Open Subtitles على الرغم مِما يقالُ في بعضِ الزوايا المُظلمة في الإنترنتِ، عندما كنت صغيرا، كلا أبويّ كانا مواطنين أمريكيين بالكامل
    Ter pensamentos obscuros não significa que se converterá num perigo. Open Subtitles تفكير الأفكار السوداء هي . بعيدةٌ كل البُعد عن أن يكون خطيراً
    E posso-lhes dizer que nos momentos mais obscuros. Open Subtitles يُمْكِنُ أَنْ يَكونوا في تلك اللحظاتِ أكثر غموضاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد