ويكيبيديا

    "observem" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • لاحظوا
        
    • راقبوا
        
    • شاهد
        
    • انتبهوا
        
    • راقبْ
        
    • ترقّبوا
        
    • شاهدوا
        
    • انظروا
        
    • أنظر
        
    • ألقي نظرة على
        
    Cavalheiros, Observem quais partes do corpo do montador de "rodeo" Open Subtitles أيها السادة، رجاءً لاحظوا أي جزء من جسد الراكب
    Observem. Um, dois, e um, dois, três, quatro. TED لاحظوا. واحد، اثنان، واحد، اثنان، ثلاثة، أربعة.
    Agora, Observem bem. Este é sete por quatro. Open Subtitles الآن راقبوا بعناية هذه سبعة خطوات بحلول الأربعة
    Observem e aprendam. Open Subtitles راقبوا و تعلّموا, يا أطفال, راقبوا و تعلّموا.
    Observem este pássaro à nossa frente. O carro reage a isso. TED شاهد هذا الطير الذي يطير أمامنا. السيارة تتفاعل مع ذلك.
    Observem a foto de um belo barco de pesca de 120 metros. Open Subtitles من فضلكم انتبهوا لصورة هذا القارب الجميل ذو الاربعين قدم
    Observem. Open Subtitles راقبْ ذلك
    Observem como o skate girou ambos os eixos desta forma. TED لاحظوا كيف يدور اللّوح ويدور حول محوره بهذه الطريقة، كلا المحورين.
    Observem, senhoras e senhores, a escassez de convoluções no lobo frontal quando comparadas com as de um cérebro normal, e a degeneração inconfundível do lobo frontal médio. Open Subtitles لاحظوا ايها السيدات و الساده ندره الثنايات عي الفص الأمامي بالمقارنه بهذا المخ الطبيعي
    Observem os pormenores, o corte perfeito. Open Subtitles لاحظوا التفاصيل الجميلة و الخطوط النظيفة
    Por favor Observem o que acontece no espaço entre os fios quando o faço. Open Subtitles لاحظوا مايحدث رجاءاً في الفُرجة بين الأسلاك .عندما أقوم بذلك هل ترون كيف يسري التيار فقط عندما يكون المغناطيس مُتحركاً؟
    Observem o monitor, Tirem juízos de valor, e Registem tudo. Open Subtitles راقبوا الشاشات وكونوا قاسين ، واعملوا بصرامة
    Vejam todos. Observem, porque ninguém está a fazê-lo como deve ser. Open Subtitles جميعكم ، راقبوا هذا ، راقبوا ، لأن لا أحد فيكم يفعلها بطريقة صحيحة
    Apenas Observem, vejam se é uma armadilha, e, então, liguem-me quando descobrirem alguma coisa. Open Subtitles راقبوا فقط، لترون إذا كان فخًا، ثم اتصوا بي إذا اكتشفتوا أي شيء.
    Unidades no terreno, e no telhado, Observem o movimento. Open Subtitles جميع الوحدات على الأرض، على السطح، راقبوا التحرّك "لدّيك فرصة إطلاق نار، نفذ"
    Observem este escaravelho, e existem duas coisas que gostaria que notassem. TED شاهد هذا الخنفس، وهناك شيئين أريد منك أن تكون متنبها لهما.
    Por isso, se são apoiantes de Trump, Observem o outro lado, durante um dia, porque precisam de sair da bolha se querem ter uma conversa, TED فلو أنك من داعمي ترامب، شاهد من على الجانب الآخر ليوم، لأنك في حاجة للخروج من الفقاعة لو أنك ستبدأ حوار.
    Observem a forma oval, o ovo, "I'oeuf", "love". Open Subtitles انتبهوا للمسار البيضاوي، البيضة، اللوف، الحب.
    Observem isto. Open Subtitles راقبْ هذا.
    Observem! Open Subtitles ترقّبوا!
    Observem, o Eugene Shoemaker, que, diligentemente, desde rapaz decidiu que queria fazer mapas de corpos celestes. TED شاهدوا رجاء، أوجين شوماكر، والذي، بجد، منذ طفولته قرر أن يرسم خرائط للأجرام السماوية.
    Quero que Observem o seguinte gráfico, com os resultados da pressão arterial de outubro 2010 a julho 2012. TED انظروا في الرسم البياني التالي، لقياسات ضغط الدم الانقباضي من أكتوبر 2010 إلى يوليو عام 2012.
    Observem primeiro. Marcel Dicke: É tudo proteína. TED أنظر إليهم أولاً. مايكل ديكي: كلها بروتين.
    Agora, Observem esta praga que se banqueteia com uma beringela. TED الآن، ألقي نظرة على هذه الآفة التي تقوم بعمل وليمة على الباذنجان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد