ويكيبيديا

    "obsessivo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مهووس
        
    • الهوس
        
    • القهري
        
    • إستحواذي
        
    • هوساً
        
    • مهووساً
        
    • استحواذي
        
    • الإستحواذية
        
    • بالهوس
        
    Jason é obsessivo na idéia de possessão completa das vítimas. Open Subtitles جيكوب مهووس بشكل كامل بفكرة الاستحواذ الكامل على ضحاياه
    O teu perfil psicológico diz: "obsessivo, com tendência a abusos." Open Subtitles ملف الشخصي يقول : "شرطي مهووس سجله تخطى الحدود"
    Okay. Eu prefiro fazer isso sozinho. Eu sou um pouco obsessivo. Open Subtitles حسناً , ولكننى إفضل أن أغسلهُا بنفسى فأنا لدى نوعاً ما من الهوس
    Ele ficou louco, como um louco obsessivo, a ligar-me, a seguir-me. Open Subtitles حصل مجنون، مثل الهوس مجنون، تدعو لي، وبعد لي.
    Não, sou apenas obsessivo compulsivo... e tenho o egoísmo inseguro da necessidade de coleccionar algo. Open Subtitles لا , فقط المصابين بالهوس القهري والأنانية المفرطة لديهم الرغبة بجمع الأشياء
    Um homem violento e obsessivo que devia querê-la morta. Open Subtitles كَانَ عَنيف رجل إستحواذي الذي من المحتمل جداً أرادَها ميتة
    "O amor não tem origem como uma doença... mas transforma-se em doença quando se torna obsessivo. Open Subtitles "الحب ابتداءً لا يُشخص على أنه مرض... " ولكنه ينتقل إلى حالة المرض عندما يُصبح هوساً "
    Tenho 22 anos de idade, recém casado, e já sou um louco obsessivo por dinheiro. Open Subtitles أنا بعمر 22 سنة، متزوج حديثاً و أنا مهووس صغير بالمال
    Para que não se possa procurar por impressões digitais. Ele é obsessivo. Open Subtitles وبهذا لا يمكن رفع البصمات عنها إنه مهووس
    E tu és suficientemente obsessivo para reparar em qualquer uma delas, o que quer dizer que não há nada que possamos excluir. Open Subtitles و أنت مهووس بما فيه الكفاية لملاحظة أي منها مما يعني بأنه لا يمكننا استثناء أي شيء
    Peço desculpa. Ele consegue ser um pouco... obsessivo. Open Subtitles أنا آسفة حقاً بشأن هذا إنه مهووس بعض الشيئ
    Sim, ele um louco e obsessivo melhor amigo, mas espero realmente que ele seja sempre assim. Open Subtitles نعم ، انه رجلى المجنون و هو مهووس ايضاً و لكننى اتمنى حقاً ان يكون افضل اصدقائى
    Comecei a pensar no que disseste, sobre estar obsessivo, e comecei a obcecar sobre a obsessão. Open Subtitles بدأتُ أفكّر بالكلام الذي قلتَه حول كوني مهووس
    Fui egoísta, arrogante, e... obsessivo. Open Subtitles كان هذا أنانياً و فظاً و من دافع الهوس
    Se aprendeu os detalhes nas redes sociais será obsessivo na sua vigilância. Open Subtitles إذا كان قد تعلّم كل تفاصيل حياتهن من مواقع التواصل الإجتماعي -فسيكون بنفس الهوس عند مراقبتهن
    Ele era meticuloso, mesmo obsessivo. Open Subtitles كان دقيقاً لدرجة الهوس
    É um pouco obsessivo, mas não há problema se for uma enfermeira. Open Subtitles لديها الوسواس القهري لكن ذلك ليس سيئاً بالنسبة لممرضة
    As suas fobias e o seu comportamento obsessivo estão bem documentados, por isso terá o seu distintivo de volta na semana que vem. Open Subtitles حَسناً، محظوظ لَك، كُلّ خوفكَ المرضي وسلوك إستحواذي كَانَ موثّق بشكل جيدُ، لذا أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ ظهرُ شارتُكَ في غضون الإسبوع القادم.
    - Isto não é um bocado obsessivo? Open Subtitles ألا يبدو هذا هوساً بعض الشيء؟
    Ele era tipo obsessivo, mas não assim tão mau. Open Subtitles كان مهووساً بها نوعاً ما ولكن ليس منظراً سيئاً بالكامل.
    Existe um desejo quase obsessivo de explorar aquilo que é perigoso, aquilo que aterroriza, aquilo que conduz a um sofrimento sem sentido. Open Subtitles هناك رغبة شبه استحواذي لاستكشاف ما هو خطير، مخيف، ما يشير إلى عذاب لا معنى لها.
    Mas não existe nada de racional sobre o distúrbio obsessivo compulsivo. Open Subtitles لكن ليس هناك شئ عقلاني حول الفوضى الإستحواذية الإلزامية
    Ele começa a ficar obsessivo em relação a ela... até que o único pensamento seja ela. Open Subtitles فيبدأ بالهوس فيها حتى تصبح كل ما يستطيع ان يفكر فيه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد