A Destino... obtém a sua energia das próprias estrelas. Ele e o Young não se entendem, sim. | Open Subtitles | القدر تُشحن بواسطة النجوم نفسها |
A Destino... obtém a sua energia das próprias estrelas. | Open Subtitles | (القدر) تُشحن بالنجوم نفسها |
A Destino... obtém a sua energia das próprias estrelas. Ele e o Young não se entendem, sim. | Open Subtitles | (القدر) تُشحن بالنجوم نفسها |
És surda que nem um poste. Ninguém obtém uma licença. | Open Subtitles | أنتِ صماء يا عزيزتي لا أحد يحصل على تصريح |
Eu tinha tudo. Mas a verdade é que ninguém obtém tudo. | Open Subtitles | لكن الحقيقة هي أنّ لا أحد يحصل على كلّ شيء. |
Se eu fôr, ele ainda obtém tudo o que eu desejei? | Open Subtitles | إذا رحلت هل سيظل يحصُل على كل شئ تمنيته؟ |
Se tivéssemos outro Pré-cog, aquele que obtém os nomes... | Open Subtitles | لو كان لدينا مُتنبأ أخر, الذى يحصُل على الأسماء. |
Não obtém qualquer ajuda do governo e está a construir um segundo barco, ainda maior. | TED | وهو لا يحصل على أي مساعدة من الحكومة ، وهو بصدد بناء آخر ، قارب أكبر. |
Quando abordo a sustentabilidade económica de um projeto meu, a primeira pergunta que faço é: quem obtém o proveito? | TED | لذا عند الحديث عن الاستدامة الاقتصادية في مشروعي سؤالي الرئيس هو من يحصل على الربح؟ |