ويكيبيديا

    "ocupação" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الإحتلال
        
    • احتلال
        
    • المهنة
        
    • إحتلال
        
    • الأحتلال
        
    • مهنة
        
    • أحتلال
        
    • الاحتلال
        
    • مهنه
        
    • محتلة
        
    • المهنه
        
    • اِحتلّوا
        
    • احتلالهم
        
    • للإحتلال
        
    Não poderia facilmente voltar ainda mais no tempo, mais atrás na Idade Média ou até à ocupação Romana? Open Subtitles لا يمكن أن أعود بسهولة لزمن مرة أخرى إلى العصور الوسطى أو حتى الإحتلال الروماني ؟
    A minha adolescência foi passada durante a ocupação alemã da França. TED قضيت فترة المراهقة أثناء الإحتلال الألماني لفرنسا.
    Em vez de uma unidade de combate, tornámo-nos uma força de ocupação... Open Subtitles بدلا من كوننا وحدات قتاليه اصبحنا قوات احتلال
    Uma ocupação para que muita gente se sente bem qualificada, pelo temperamento e prática. Open Subtitles يرى البعض أنى سأصبح مؤهل لتلك المهنة بالتدريب و التعوّد
    Não intenciono entrar na nova capital, seguido por uma força de ocupação. Open Subtitles لا أريد دخول الرأس مالية الجديد و قوة إحتلال متابعة خلفي
    Os Aliados marcham na cidade depois de 4 anos de ocupação nazi. Open Subtitles وصل الحلفاء إلى المدينة التاريخية بعد أربع سنوات من الأحتلال النازى
    E é por isso que deve ter uma ocupação digna desse título. Open Subtitles وهذا هو السبب في أن يبغي أن تكون لدية مهنة تناسب رجلاً نبيلا
    - e não participar em qualquer atividade contra as forças de ocupação... Open Subtitles و عدم المشاركة في أيّ نشاط ضدّ قوّات الإحتلال ..
    A ocupação modela a resistência. Open Subtitles الإحتلال ومايحدث هو ما سيقرر لاحقا ماهو في مصلحة القضية
    Temos-nos esforçado para acabar com a ocupação. Open Subtitles لم نترك طريقة إلا وأتبعناها من أجل إجلاء الإحتلال
    Só dispomos de nossos corpos contra a ocupação. Open Subtitles لم يبق لنا غير أجسادنا لنحارب بها ضد هذا الإحتلال الغاشم
    Presentemente as pessoas ficam de fora da torre para ver as jóias da coroa, que foram roubadas durante a brutal ocupação da Inglaterra à Índia. Open Subtitles يتراصف في الوقت الحاضر ناس خارج البرج لرؤية جواهر التاج، الذي سرق أثناء الإحتلال البريطاني الوحشي للهند.
    A ocupação de Mandalore irá trazer um novo nível de segurança à República e a sua luta contra a corrupção. Open Subtitles احتلال ماندالور سوف يعلن على مستوي جديد من الامن فى الجمهورية
    A ocupação da sede da OPEP e a captura dos reféns é apenas um objectivo secundário da operação. Open Subtitles احتلال مقر الأوبك وأخذ الرهائن سيكونان سوى هدف ثانوي من العملية برمّتها
    A nossa primeira ocupação. Open Subtitles أول احتلال لنا. هذه هي اللحظة المنشودة يا رجل.
    "Qual é a sua cidade natal?" "Que ocupação procura?" TED "ما هي بلدتك؟" "ماهي المهنة التي تريدها؟"
    Vamos ver. "Ocupação: empregado de mesa. Open Subtitles . لنرى , المهنة :
    A rebaixar-me a admitir tal situação... teria de deixar uma honrosa e lucrativa ocupação. Open Subtitles نيافتك، أنا سأكون ودود جداً لأخذ هذا وأن أتخلى عن إحتلال شريف ومربح
    Aqui, sob a ocupação alemã, 10 mil homens sofreram às mãos dos nazis. Open Subtitles هنا، تحت الأحتلال الألماني، عانى 10،000 رجل على أيدي النازيين.
    Arranjei uma nova ocupação, mas a Prima Violet não a acha adequada. Open Subtitles في واقع الأمر، لقد وجدت لنفسي مهنة جديدة لكني أخشى أن إبنة العم "فيوليت" لا تعتقدُ بأنها لائقة تماماً
    Não houve invasão, nem ocupação, mas o tesouro da nação foi esgotado. Open Subtitles لا يوجد أجتياح محتمل، ولا أحتلال قائم إلا أن موارد البلاد قد أنهكت
    E verdade, só houve uma batalha disputada durante a ocupação. Open Subtitles وحقيقي , لقد كانت معركة واحدة قاتلت خلال الاحتلال
    Sr. Ackerman, não parece ter qualquer parente dependente, ou uma ocupação essencial à defesa nacional. Open Subtitles مستر ايكرمان , يبدو انه ليس لديك اقرباء تعولهم او اى مهنه لازمه للدفاع الوطنى
    Mas ser uma força de ocupação em território árabe, a coligação pode quebrar-se. Open Subtitles ولكن عندما نكون قوة محتلة على أرض عربية فإن التحالف سينقسم
    OCUPAÇÃO: Open Subtitles السيارة الفارهة المهنه:
    Sabemos que é difícil, mas qual era o envolvimento do seu marido no movimento da ocupação? Open Subtitles رجالاً جُبناء." نعرف أنّ هذا صعب، لكن ماذا كان توّرط زوجكِ مع حركة "اِحتلّوا!"؟
    A sua ocupação irá transformar a Death Watch de terroristas a libertadores aos olhos do povo. Open Subtitles احتلالهم سوف يحول حارس الموت من ارهابيين الى محررين فى اعين
    Então estás preso aqui a trabalhar para a ocupação, por causa do teu lava-louças. Open Subtitles أجل. بهذا أنتَ تقول أنّك عالقٌ هنا وتعمل للإحتلال..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد