...o Primeiro Exército Norte-americano ocupou a cidade do Saint-Claude. | Open Subtitles | لقد احتل الجيش الأول الأمريكى مدينة سانت كلود |
Ele ocupou o território das Planícies Centrais e vamos matar mestres de artes marciais e inocentes | Open Subtitles | لقد احتل منطقة أراضى السهول الوسطى ويقوم بقتل أساتذة فنون القتال والأبرياء |
Quando o Exército Vermelho ocupou a Alemanha Oriental em 1945, a Stasi expandiu-se imediatamente ali e depressa começou a treinar os comunistas alemães para criarem a sua própria polícia secreta. | TED | حين احتل الجيش الأحمر ألمانيا الشرقية في 1945، توسعت مباشرة هناك وسريعًا بدأت بتدريب الشيوعيين الألمان ليكوّنوا شرطة سرية خاصة بهم. |
Qetesh, o goa'uid que uma vez ocupou seu corpo era o meu rival. | Open Subtitles | كوتاش * الـ " جواؤلد " الذي إحتلَّ جسمَكَ ذات مرّة * كَانَت منافسه لى |
O meu exército ocupou o palácio. | Open Subtitles | إحتلَّ جيشُي القصرَ. |
Mas... não foi isso que ocupou as manchetes. | Open Subtitles | . لم يكن ذلك ما احتل الاخبار |