ويكيبيديا

    "odeio dizer isto" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكره أن أقول هذا
        
    • أكره قول هذا
        
    • أكره قول ذلك
        
    • أكره أن أقول ذلك
        
    • أكره أن أقولها
        
    • اكره ان اقول هذا
        
    • اكره أن أقول هذا
        
    • أكره إخبارك
        
    • أكره قولي هذا
        
    Ted, Odeio dizer isto, mas acho que está na hora de engatar a recepcionista. Open Subtitles تيد ، أكره أن أقول هذا لكنني أظن أنه قد حان الوقت لتهتم بموظفة الاستقبال
    Odeio dizer isto, amigo, mas devemos pensar num plano B. Open Subtitles أكره أن أقول هذا ، يا صديقي يجب أن نبدأ في التفكير في الخطة البديلة
    E Odeio dizer isto, mas... acho que podemos confiar nele. Open Subtitles و أنا أكره قول هذا لكن أعتقد أن بإمكاننا الوثوق فيه
    Começas sempre a dizer: "Odeio dizer isto, mas... Open Subtitles ..أنتي دائماً ما تقولين : " أكره قول هذا, لكن
    Odeio dizer isto, mas nota-se. Alguém tem que ser honesto contigo. Open Subtitles أكره قول ذلك ولكن يبدو أنه ينبغي على شخص ما أن ينصحك بصدق
    Odeio dizer isto, mas se a wormhole foi fechada enquanto o Teal'c ainda estava a passar... Open Subtitles أكره أن أقول ذلك, لكن إذا الثقب الدودي أغلق وتيلك كان في الطريق, أنه
    Odeio dizer isto, Capitão, mas você tem o homem errado. Open Subtitles أكره أن أقولها أيها القائد لكنك تتحدث مع الرجل الخطأ
    Odeio dizer isto mas acho que devíamos manter alguma distância por uns tempos. Open Subtitles أكره أن أقول هذا ولكن أظن أنه علينا أن نبتعد عن بعضنا لفترة
    Sabes, Odeio dizer isto, mas fizeste a coisa certa. Open Subtitles أتعلمين أكره أن أقول هذا و لكنك فعلتي الصواب
    Odeio dizer isto, mas engravidar durante o liceu não é exactamente inédito. Open Subtitles أكره أن أقول هذا لكن حمل الفتيات في الثانوية ليس بأمر مستغرب
    Odeio dizer isto, mas agora dou graças por estas luvas horríveis. Open Subtitles أكره أن أقول هذا ولكنني حقا ممتنة لهذه القفازات البشعة الآن
    Odeio dizer isto, mas estão todos errados. Open Subtitles أكره قول هذا لكنّكم مخطئون جميعًا
    Odeio dizer isto, mas ambos sabem de quem podemos precisar para ajudar a lidar com a Escuridão. Open Subtitles أكره قول هذا, لكن كلاكما تعرفان من قد نحتاجه "ليساعدنا في مسألة "الظلام لا تقلها حتى
    Odeio dizer isto, mas parece ter a ver com os Wellington. Open Subtitles أنا .. أكره قول هذا , لكن يبدو لي بأنّ الأمر متعلّق بعائلة (ويلينغتون)
    Eu Odeio dizer isto, mas por que não te sentas e esperas aqui? Open Subtitles و الآن أكره قول ذلك لكن لماذا لا تنتظرين هنا؟
    Odeio dizer isto , mas,... Open Subtitles عاجزة,أكره قول ذلك. لكن, آه أنت المسؤول.
    Odeio dizer isto, mas... talvez ela se tenha matado antes que ele o fizesse. Open Subtitles أتعلمين , أكره قول ذلك , لكن ربما قامت بقتل نفسها كي لا يقوم هو بقتلها
    Odeio dizer isto mas é possível que o Clark nunca venha a confiar em ti. Open Subtitles أكره أن أقول ذلك لكن من المحتمل أن كلارك لن يثق بك مطلقاً
    Odeio dizer isto, mas temos que lhe ensinar a fazer isto. Open Subtitles أكره أن أقولها ولاكن اعتقد اننا سوف ينبغي علينا أن نُريه كيف
    Odeio dizer isto, mas não consegui ouvir-te por estar muito barulho. Open Subtitles اكره ان اقول هذا لكن لم استطع سماعك لإن الصوت عال جدا
    Odeio dizer isto, mas sim. Open Subtitles اكره أن أقول هذا بهذه الطريقة , لكن نعم .
    Odeio dizer isto querido, mas ela não vai estar aqui. Open Subtitles أكره إخبارك هذا يا عزيزي، ولكنّها لن تكون هنا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد