ويكيبيديا

    "odeio ter de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكره أن
        
    • اكره ان
        
    - Odeio ter de admitir, mas o Dr. Hodgins tem razão. Open Subtitles مهلا، أنا أكره أن أقول ذلك، ولكن الدكتور هودجينز محق
    Odeio ter de partir. Odeio ter que te dizer adeus agora. Open Subtitles أوه، أنا أكره أن اغادر أنا أكره أن أقول وداعا الآن
    Odeio ter de dizer quanto o bastardo me deve. Open Subtitles انا أكره أن أخبرك بكم يدين لي ذلك السافل
    Odeio ter de lhe dizer, e não costumo estar errada, mas este papel, foi escrito quase de certeza, por um dextro. Open Subtitles أنا أكره أن أخبرك و أنا غير معروف عنى الخطأ و لكن هذه الملاحظة كتبت غالبا بواسطة شخص يكتب بيده اليمنى
    Odeio ter de interromper, mas temos dificuldades técnicas, por isso, se o programa permitir, seguiremos a conversa amanhã. Open Subtitles اكره ان اقاطع هذا مبكراً ولكن لدينا مشكلة تقنية سنغير الموعد
    Odeio ter de lhe dizer, e não costumo estar errada, mas este papel, foi escrito quase de certeza, por um dextro. Open Subtitles أنا أكره أن أخبرك و أنا غير معروف عنى الخطأ و لكن هذه الملاحظة كتبت غالبا بواسطة شخص يكتب بيده اليمنى
    - Não, odeio amá-la. Odeio ter de tolerar as gracinhas que ela faz. Open Subtitles أنا أكره أن على أن أتحمل ألعابها الصغيرة
    Odeio ter de interromper isto, a sério, mas temos de ir. Open Subtitles أنا أكره أن أفصل هذا أنا حقاً أكره ، لكننا يجب أن نذهب
    Odeio ter de te dizer, Yu, mas acho que isso já não acontece mais. Open Subtitles أكره أن أوف لك الأخبار السيئة يو و لكن لا أعتقد أن الوضع هكذا الآن
    Odeio ter de perguntar mas pode-me dar boleia? Open Subtitles أكره أن أسأل هذا فعلاً بسبب كل ما مررت به و لكن أيمكنك أن توصلني للمزرعة ؟
    Odeio ter de te dizer, querido, mas o papá é homossexual. Open Subtitles أكره أن أخبرك بهذا يا عزيزي و لكن أبيك مثلي الجنس
    Desculpem, pessoal. Odeio ter de fazer passar-vos por isto. Open Subtitles آسف يا شباب، أكره أن أجعلكم تمرون من هذا.
    Odeio ter de tocar na cabeça da esfregona, depois de limpar o chão da casa de banho. Open Subtitles ‫أكره أن ألمس الممسحة بعد تنظيف أرض الحمام
    Odeio ter de admitir isto, mas a Susan Ross ganhou justamente. Open Subtitles أنا أكره أن أعترف بذلك ولكن سوزان روس فازت بعدل ونزاهة
    Odeio ter de dizer o óbvio, não se trata de um ser humano, mas sim de um animal. Open Subtitles أكره أن أكون الشخص الذي ...يقول الواضح,لكن هذا ليس كائن بشري نتعامل معه
    Odeio ter de interromper isto, mas o Barbas vai voltar em breve. Open Subtitles أنا أكره أن أقاطع هذا لكن (بارباس) سيعود إلى هنا قريباً
    O Nate Archibald está com aquela cara de "Odeio ter de te dizer isto". Open Subtitles نيت وارشيبالد له "أنا أكره أن أقول لك هذا الوجه "على.
    Odeio ter de a deixar durante tanto tempo. Open Subtitles أكره أن أتركها وحيدة كل هذه المدة
    Odeio ter de ir embora, mas já estou atrasada e o meu chefe é muito nervoso e agressivo. Open Subtitles اسمعوا,انا اكره ان اقطع ذلك لكن انا متأخرة بالفعل, مديري شديد التوتر و العدوانية,
    Odeio ter de perguntar, mas é preciso. Open Subtitles اذاً, اكره ان اسأل لكن علي ذلك
    Quase Odeio ter de o devolver. Open Subtitles اكره ان اعيدها لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد