Julguei que odiavas ar condicionado. Nunca tiveste ar condicionado. | Open Subtitles | حسبتك تكره المكيّفات، لم تمتلك يوماً مكيّف هواء |
Seria má educação não comparecer. Gostava muito mais de ti quando odiavas toda a gente. | Open Subtitles | أتعلم , أنا حقـّاً كنتُ معجباً بكَ حينما كنتَ تكره الجميع. |
Tu odiavas a Califórnia, odiávamos os dois. | Open Subtitles | لقد كنتي تكرهين كاليفورنيا انا وانتي كنا نكره كاليفورنيا وكنتي تكرهين السفر |
Mas achei que odiavas o teu pai. | Open Subtitles | لكنني اعتقدت بأن والدك هو الشخص اللذي تكرهه |
odiavas a ideia de magoar alguém. A culpa dominava-te. | Open Subtitles | إنّك كرهت إيذاء أيّ أحد، والذنب كان يغمرك. |
Sempre achei que me odiavas pelo que aconteceu ao Ed Júnior. | Open Subtitles | دائما عرفت انك تكرهينني نوعا ما بناءا لما حدث لابنك |
Ele sabia que o odiavas, e isso não tornou as coisas mais fáceis para que ficássemos juntos. | Open Subtitles | كان يعرف انكِ تكرهينه وهذا لم يسهل الامر لنا لنبقى سوياً |
Se bem me lembro, odiavas este sítio. | Open Subtitles | حسب ما سمعتُ آخر مرّة، فإنكَ تكره هذا المكان. |
- Não odiavas as tuas colegas? | Open Subtitles | وشيء رائع. أعتقدت أنك تكره زملائك في العمل |
Lembro-me que também odiavas a tua antiga escola. | Open Subtitles | أتعلم، أظن أني أتذكر أنك كنت تكره مدرستك القديمة، أيضاً. |
Porque acho que quando me disseste que odiavas o teu trabalho... isso pareceu-me verdadeiro, de um ponto de vista de RH. | Open Subtitles | إذ يبدو لي أنك حين قلت إنك تكره عملك كان هذا حقيقيا، من وجهة نظر موظف موارد بشرية |
Se tu odiavas mesmo as asas porque as guardaste este tempo todo? | Open Subtitles | إذا كُنت تكره تلك الأجنحة حقاً فلماذا كُنت تتمسك بهم طوال ذلك الوقت ؟ |
Achava que odiavas essa camisa. | Open Subtitles | ـ كنت أعتقد أنك تكره ذلك القميص ـ ماذا؟ |
Tecnicamente, sim. Sou a capitã, mas pensava que odiavas animar. E odiava. | Open Subtitles | بوسعي ذلك، فأنا قائدة الفريق لكنّي ظننتك تكرهين التشجيع |
- Pensei que odiavas essas reuniões. | Open Subtitles | ظننت بأنك تكرهين هذه الاجتماعات |
Choraste quando cancelaram aquele programa que odiavas. Gozar com ele fazia-me sentir sábio. | Open Subtitles | بكيت عندما ألغوا البرنامج الذي تكرهه - الإستهزاء به جعلني أشعر بالحكمة - |
Sam quando estavamos na faculdade, odiavas os meus bichos sabendo quanto os adoro. | Open Subtitles | سام انت تعلم عندما كنا في جورجيا اعلم انك كرهت أدواتي |
Acho que gostava mais quanto tu me odiavas. | Open Subtitles | اعتقد انه يروق لي اكثر عندما تكرهينني |
Que me disseste que o odiavas, que nunca quiseste fazer parte desta família. | Open Subtitles | وأنك أخبرتني أنك تكرهينه و.. لم تريدي أن تكون أبدا، جزءا من هذه العائلة. |
Detesto dizer isto, mas pensei que estavas tentando sabotar a equipa porque odiavas.bowling. | Open Subtitles | أكره أن أقول هذا، لكنني كانت لدي تلك الفكرة أنكِ كنتِ تحاولين تخريب الفريق لأنكِ كرهتي البولينغ |
E que odiavas o facto que o rosto do mal da Kappa era essa mulher que tu idolatravas. | Open Subtitles | وأنتِ كرهتِ حقيقة " أن وجه الشر لمنزل " كابا كانت تلك المرأة التي تقتدين بها |
Não, porque odiavas que eu lá estivesse! Recordas-te? | Open Subtitles | لا، ولكن لأنكِ كرهتني هناك، أتتذكرين؟ |
- Por favor! odiavas o Kol. E mantiveste o Finn num caixão quase toda a sua existência. | Open Subtitles | بحقّك، لقد كرهتَ (كول) وحبست (فين) في تابوت أغلب عمره |
Tu começaste com esta coisa do Green Hornet, porque odiavas demais o teu pai. | Open Subtitles | لقد اخترعت فكرة (الدبور الأخضر) بسبب كرهك لوالدك -أنت مريض بحب الذات |
Se foi isso que a tua mãe te ensinou, percebo porque a odiavas. | Open Subtitles | اذا كان هذا ما علمته لك أمك أستطيع أن أرى لماذا تكرهها |
E a ti que te importa, pensei que a odiavas. | Open Subtitles | لما تهتمين، أعتقد بأنكِ تكرهينها |
Talvez fosse útil dizeres-nos porque é que o odiavas tanto. | Open Subtitles | أتعلمين ، ربما يساعدك هذا إذا قلتِ لنا ما ما الذى تكرهيه بشأن هذا الشخص كثيراً. |
Mas eu pensei que odiavas todos os órfãos do mundo. | Open Subtitles | لَكنِّي إعتقدتُ بأنّك كَرهتَ كُلّ الأيتام في كُلّ العالم. |