Porquê oferecer-me um emprego que sabes que não posso resistir? | Open Subtitles | لماذا تعرض علي وظيفة تعلم أنني لا أستطيع رفضها؟ |
Que pode oferecer-me para além do cofre? | Open Subtitles | الان ماذا يمكن ان تعرض على بجانب الامان ؟ |
E nem penses em oferecer-me mais dinheiro, porque sei onde isso vai levar-me... | Open Subtitles | ولاتفكر حتى بأن تعرض علي المزيد من المال لأني اعرف اين سيوصلني ذلك |
Árcade, lutei inúmeras vezes e nunca encontrei um adversário que pôde oferecer-me o que nós, espartanos, chamamos de "morte bonita". | Open Subtitles | يا أركادي، خضت الكثير من المعارك رغم إِنني لم أقابل خصم الذي يمكِنه أن يعرض علي ما نسميه نحن الاسبارطيين الموت الجميل. |
E eu a pensar que estavas a oferecer-me uma saída para isto. | Open Subtitles | وأنا التي كنت أعتقد أنك تقدم لي وسيلة للخروج من هذا. |
Se estás a oferecer-me um emprego, vou considerar entregar-lhe uma mensagem. | Open Subtitles | ،إذا كنت تعرضين علي وظيفة سأنظر في أيصال رسالة إليه |
Obrigada. Mas não vieste oferecer-me trabalho como procuradora. | Open Subtitles | شكراً، لكنك لم تأتِ لتعرض علي عملاً كمدعية |
Estás a oferecer-me um pouco do teu salário da livraria? | Open Subtitles | هل تعرضُ علي بعض من راتبكَ في المكتبة؟ |
É como... alguém oferecer-me cem mil dólares por eles. | Open Subtitles | هذا مرة عرض علي رجل 100000 دولار لهذه المقاعد |
Queria oferecer-me como voluntário para esta operação de salvamento. | Open Subtitles | أحب أن أتطوع للمساعده فى عمليه الإنقاذ هذه |
Espere, o que está a oferecer-me? | Open Subtitles | انتظر، ماذا تعرض عليَّ بحق الجحيم؟ هل تعرض عليَّ حبة واحدة؟ |
Deixa ver se entendo... Estás a oferecer-me uma vida a teu lado mas se eu não te ajudar, matas-me? | Open Subtitles | دعني أستوضح هذا الأمر، إنكَ تعرض عليّ حياه معكَ .. |
Tu estás a oferecer-me uma noite inteira que não tenho que inventar mentiras? | Open Subtitles | أنت تعرض علي ليلة كاملة حيث لا يجب أن أختلق أعذار كاذبة؟ |
Tens o poder de me destruir, mas estás a oferecer-me uma alternativa, porque a paixão está a cegar-te. | Open Subtitles | لديك القدرة على تدميري لكنك تعرض علي طريقًا للخروج لأن شغفك يعميك |
Está a oferecer-me 20.000 dólares por uma casa que vale 300.000? | Open Subtitles | أنت تعرض علي شراء بيتي ب 20 ألف دولار لكنها تساوي 300 ألف |
E podes até oferecer-me dinheiro, mas sabes que eu apenas iria rir-me da sua cara. | Open Subtitles | ويمكنك ان تعرض على المال حتى ولكنك تعرف اننى ساضحك فحسب فى وجهك |
Estais a oferecer-me uma compaixão, uma estima que raramente tive convosco durante anos. | Open Subtitles | . وانكِ بريئه انت تعرض علي لطفا , ومراعاه |
A primeira pessoa a oferecer-me um caso interessante, pode montar-se nela, a sós ou em grupo. | Open Subtitles | أول شخص يعرض علي حالة مثيرة سيتمكن من الركوب عليها بمفرده أو مع شخص آخر |
Podias oferecer-me uma fortuna e eu nem sonharia fazê-lo. | Open Subtitles | بإمكانك أن تقدم لي ثروة . و لن أحلم حتى بهذا |
E agora está a oferecer-me conselhos amorosos? | Open Subtitles | كانه في 1957 وأنت الآن تعرضين علي نصيحـة عاطفيـة |
Não estarias a oferecer-me isso se o meu homem tivesse falado. | Open Subtitles | لم تكن لتعرض عليّ هذا لو أن صديقي تكلم |
Estás a oferecer-me um emprego. | Open Subtitles | أنتَ تعرضُ عليَ عملاً. |
- Querem oferecer-me alguma coisa? Protecção de testemunhas. | Open Subtitles | إذا ما أردتم عرض علي شيء فهو برنامج حماية الشهود |
Vi alguns miúdos a brincar no parque e queria oferecer-me para tomar conta deles. | Open Subtitles | رأيت بعض الأطفال يلعبون فى الحديقة و كنت أتسائل إن كان بإمكانى أن أتطوع لأساعد بمراقبتهم |
Não tem nada para oferecer-me. Lembra-se do nosso amigo em comum, | Open Subtitles | ليس لديك شئ لتعرضه عليّ |
Está a oferecer-me um acordo, só porque gostou de mim? | Open Subtitles | أتعرضين على إتفاقا، بسبب أنني جذاب فحسب بالنسبة لك؟ ؟ |
Vai oferecer-me uma vida de viagens, aventura e luxo. | Open Subtitles | وقد عرض عليّ سفرةُ الحياة - وإثارةً ومستوى معيشةً عالي، |
Queres oferecer-me um copo e fingir que continuas a ajudar? | Open Subtitles | تريد تقديم لي شرابًا؟ تدعي أنك تساعد أكثر؟ |
Estão a oferecer-me o cargo de Chefe de Medicina. | Open Subtitles | إنّهم يعرضون عليّ وظيفة رئيس الأطباء |