Eu entrei na loja e ele ofereceu-me um refrigerante. | Open Subtitles | إذا, أنا دخلت المخزن وهو عرض علي صودا |
ofereceu-me um contracto para um grande filme em Hollywood. | Open Subtitles | هو عرض علي عرض كبير لاخراج فيلم فى هوليود |
Sim, bem, ele ofereceu-me um emprego, e estou a recomeçar, e parece que é o mais correcto. | Open Subtitles | نعم، لقد عرض عليّ وظيفة، وأنـا أبحث عن بداية جديدة. لذلك أشعر أن الأمر مناسب. |
O homem ofereceu-me um galão de Propofol por 50 dólares. | Open Subtitles | أحدهم عرض عليّ جالون من البروبوفول مقابل 50 دولار |
E acabou mas a produtora ofereceu-me um emprego, por isso vou encontrar-me com ela mais tarde para discutirmos os detalhes. | Open Subtitles | هو كذلك ، ولكن المخرجة قد عرضت علي وظيفة لذا سألتقي بها اليوم لمناقشة التفاصيل ولكن لا تقلقي |
Acordei na cave dele e ele ofereceu-me um pouco de sangue. | Open Subtitles | لقد استيقظت و وجدت - نفسى فى البدروم الخاص به قدم لى بعض من الدماء |
- Ofereceu-me... um contrato por cinco anos, habitação, despesas de mudança. | Open Subtitles | لقد عرض على.. عقد بخمس سنوات ,مع سكن علاوة ونفقات تنقل |
E ofereceu-me um quarto e comida na mansão dos Grayson. | Open Subtitles | "وعرضت علي مسكن ومأكل في قصر "غرايسون |
O meu pai ofereceu-me um esconderijo no Panamá, não um lugar perto dele. | Open Subtitles | ابي عرض علي مكان آمن في بنما وليس مكانا على مائدته |
Há alguns dias atrás, o Sr. Sherrington ofereceu-me um emprego. | Open Subtitles | قبل بضع أيام السّيد شرينغتون عرض علي وظيفة |
D. Castleroy ofereceu-me um aprendizado numa das suas casas de pimentos em Espanha. | Open Subtitles | لورد كاستلروي عرض علي ان اتدرب عنده في افضل المنازل في اسبانيا |
Quando fiz o mestrado em Robótica, ele ofereceu-me um emprego. | Open Subtitles | وعندما حصلت على شهادة الماجستير في الروبوتات، عرض علي وظيفة. |
O seu chefe ofereceu-me um sítio assim. | Open Subtitles | عرض علي رئيسك بالعمل أن يضعني في مكان كهذا حقاً؟ |
Bem...ele ofereceu-me um contrato em Londres para trabalhar nos teatros de lá! | Open Subtitles | حسناً ، لقد عرض عليّ عقد عمل في لندن سأعمل في الصالات هناك |
- Sim, mas a minha Universidade ofereceu-me um lugar de professor. | Open Subtitles | لكن صديقاً لي عرض عليّ ...وظيفة في التدريس، أملتُ أن |
ofereceu-me um emprego na funerária. | Open Subtitles | عرض عليّ وظيفة في دار الجنازات الخاصة به. |
ofereceu-me um lugar permanente no Cosmopolitan Club. | Open Subtitles | عرض عليّ مُشاركة موسيقية مُنتظمة في النادي العالمي. |
Ele ofereceu-me um emprego como assistente dele. | Open Subtitles | عرض عليّ وظيفة هناك بالفور لأكون مساعدته. |
A minha companhia ofereceu-me um trabalho nos Emirados Árabes Unidos. | Open Subtitles | الشركة التي أعمل فيها عرضت علي وظيفة في الإمارات |
- Tio Matthew. A mãe ofereceu-me um milhão de dólares para ir à aula de natação. | Open Subtitles | أمي عرضت علي مليون دولار للذهاب لدرس السباحه |
A Union Pacific ofereceu-me um emprego e deram-no a outra pessoa qualquer. | Open Subtitles | عرضت علي شركة يونيون باسفيك وظيفة وثم أعطوها لشخص آخر |
Ele ofereceu-me um emprego na Lexington. | Open Subtitles | (ثم، قدم لى وظيفة فى (لينكغستون |
Ele ofereceu-me um dom e eu atirei-o à cara dele. | Open Subtitles | , عرض على هدية و أنا ألقيتها في وجهه |
Ela ofereceu-me um acordo. | Open Subtitles | وعرضت علي صفقة |