Não vou ficar a fazer-te olhinhos, a olhar para cima, à frente do palco. | Open Subtitles | أنا لن أكون ذات العيون المفتوحة التي تنظر إليك من طرف المسرح |
Eu não chorei durante o filme "Á Espera de Expirar"... e certamente que não vou nesses olhinhos de cachorrinho! | Open Subtitles | أنا لم أبكيك في عدم مشاركتك بالرقص لذا تلك العيون لاتنظر لي هكذا مرة ثانية |
- Saiu para procurar a Vicki. Não me olhes com esses olhinhos acusadores. | Open Subtitles | لا تنظري إليّ بتلكَ العينين الحاكمتينالصغيرتين. |
Achas que basta piscares os teus olhinhos lindos para eu me derreter, como a mamã e o papá. | Open Subtitles | تظنين أن بإمكانك الغمز بهاتين العينين الجميلتين فأضعف كما ضعف أبوانا |
Olhe, pare lá de fazer olhinhos à minha parceira. | Open Subtitles | حسناً، أتعرف، توقف عن النظر في عيون شريكتي |
Querido, comprámos-te remédio para os olhinhos. | Open Subtitles | اسمع ياعزيزي، أحضرنا لك علاج عيون هذا والدك؟ |
Não acredito nos olhinhos que ela estava a fazer-te. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق النظرات الحالمه وهي تفحصك |
Os seus olhinhos chineses queimavam-me o estômago... penetravam-me na alma. | Open Subtitles | عيناه الصغيرتين احرقت معدتى واخترقته عميقا داخل روحى |
Esses olhinhos estão no sítio certo, ou essas coisas castanhas são só berlindes? | Open Subtitles | هل هذه عينان التي في رأسك؟ أم أن هذه المحاجر مجرد كرات من الرخام؟ |
A fazer olhinhos como uma vádia. | Open Subtitles | ترففين رموشك كعاهرة صغيرة. |
Acho que são esses olhinhos redondos. | Open Subtitles | لا أعرف. أعتقد أنّه بسبب تلكَ العيون الخرزيّة الصغيرة |
Não podem esconder esses olhinhos brilhantes. | Open Subtitles | لا يمكن أن تسحب الصوف فوق تلك العيون الخرزية |
Muito bem, querida, abre esses olhinhos. | Open Subtitles | حسنًا يا عزيزتي افتحي تلك العيون الصغيرة |
Se me faz olhinhos dessa maneira, cozo-o as postas. Com licença. | Open Subtitles | كنت جعل العيون في وجهي من هذا القبيل ، وأنا تجعلك عاء الشواء . |
Algo sobre aqueles pequenos olhinhos. | Open Subtitles | شيئا عن تلك العينين قليلا خرزي. |
Já acordou. Assim podemos ver esses olhinhos bonitos. | Open Subtitles | -لقد أفقت، إذن يمكننا رؤية تلك العينين الجميلة. |
Afasta-te, olhinhos. O que foi? | Open Subtitles | تراجعي يا ذات العينين الواسعتين |
É um rato, mãe. Todos têm olhinhos redondos. | Open Subtitles | إنّه فأر ، يا أمّي جميعهم لديهم عيون خرزيّة |
Sabes, tenho este miúdo que ignora constantemente os meus concelhos e depois faz-me olhinhos de gazela triste sempre que lhe chamo um nome de rapariga ou lhe grito na cara. | Open Subtitles | أتعرف ، لقد حصلت على هذا الطفل الذي يتجاهل نصيحتي بشكل ثابت و بعد ذلك تومضني عيون الظبية الحزينة في كل مرة أدعوه بأسم فتاة أو أصرخ في وجهه |
A Vicki está a fazer-te olhinhos, meu. | Open Subtitles | عيون صنع فيكي لل عليك ، يا رجل. |
Enquanto estão a fazer olhinhos um ao outro eu estou de olho neste caso. | Open Subtitles | انظرا، بينما تتبادلان النظرات نحو بعضكما كنت أركّز نظري على هذه القضية |
Não se fazem olhinhos a rapazes daqueles. | Open Subtitles | لا تتبادلي النظرات إلى مثل هذا الشاب |
Podias tentar ser solidária, em vez de fazeres olhinhos ao Derek. | Open Subtitles | ياللإثارة! يمكنكِ أن تحاولي وتتعاطفين بدلاً من رمق (ديريك) بتلك النظرات.. |
E não gosta que ele esteja a olhar para si com os seus olhinhos comoventes? | Open Subtitles | ولا يعجبك أن يحدق إليك بعينيه الصغيرتين الحنونتين؟ |
"Pisca e Pestana são dois olhinhos | Open Subtitles | ان (وينكن) و(بلينكن) هما عينان صغيرتان |
Faz olhinhos. | Open Subtitles | حركي رموشك |