ويكيبيديا

    "olivia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • اوليفيا
        
    • أوليفياك
        
    • اولفيا
        
    • اوليفا
        
    • اويفيا
        
    • أوليفيا هنتر
        
    • به أوليفيا
        
    • دونام
        
    E diga-me, Olivia, ele gosta de fazer as vénias debaixo do palco? Open Subtitles اخبريني يا اوليفيا هل يستمتع بالتصفيق و هو اسفل المسرح ؟
    Bruno Hawks, Gina Sanchez, Olivia Hopkins... E Kruger Spence. Open Subtitles برونو هوكس, جينا سانشيز اوليفيا هوبكينز, وكروغر سبنس
    Sim, aqui é a Olivia Riley. Passe-me ao Director. Open Subtitles نعم ، أنا اوليفيا رايلي أعطني نائب الرئيس
    As mentiras, as intrigas, eu a correr por aí a torcer para que não tenhas matado a Olivia. Open Subtitles الكذب المرواغة أنا اركض في الانحاء كأنني ناسي درو عاقدة اصابعي مؤملة انك لم تقتل اوليفيا
    A Olivia Pope pode não dizer a todos o que fez... Open Subtitles اوليفيا بوب قد لا تتمكن من اخبار العالم بما فعلته
    Fiz o possível, mas a Olivia planeia esta beneficência há meses. Open Subtitles لقد فعلت ما بوسعى, لكن اوليفيا كانت تخطط لهذا من شهور
    E, depois, ele dorme com a Olivia e não comigo. Com a Olivia. Open Subtitles من ثم يمارس الجنس مع، أوليفيا عوضاً عنّي، اوليفيا
    Vou investigar, e hei-de descobrir o que é, e vou por fim às hipóteses dele com a Olivia. Open Subtitles سأقوم ببعض التحريات واعرف الأمر وسأضيع كل الفرصة مع اوليفيا
    Olá, Olivia. Não te quero preocupar, mas o Malvolio desapareceu. Open Subtitles مرحباً اوليفيا لا أريدك أن تقلقي ولكن 00ه
    Hoje, a Olivia prova o seu amor por mim a si, Angier. Open Subtitles اليوم اثبتت اوليفيا حبها لي لك يا انجيير
    A Olivia não me diz nada. Open Subtitles الآن استمع إلي ,كل ما تريده هو اوليفيا لا تعني لي اي شيء
    Olivia Hopkins, divorciada, mãe de 2, ficou 9 anos em campo na Europa. Open Subtitles اوليفيا هوبكنز, مطلقة وام لولدين امضت 9 سنوات في العمليات الميدانية في اوروبا
    Olivia Hawkins foi morta há 10 minutos... Seu pescoço foi quebrado. Open Subtitles اوليفيا هوبكينز قتلت منذ 10 دقائق تم كسر عنقها
    Você nos colocou lado-a-lado para saber como reagiríamos... à morte de Olivia. Open Subtitles لقد جمعتمونا كلنا لتروا كيف سنتفاعل مع خير موت اوليفيا
    Só porquê eu menti sobre Olivia, isto não me faz o traidor! Open Subtitles فقط لأنني كذبت بشأن اوليفيا فذلك لا يجعلني جاسوسا
    Pediu à Olivia para cuidar dele, mas ela nem de si cuidava! Open Subtitles وكانت اوليفيا يجب أن تعتني به لكنها لم تعتني بنفسها
    O que começou como um dia de lembranças, acabou em assassinato. Olivia Morris, que oficialmente nunca sairá comigo, está morta. Open Subtitles ومره اخرى احد الاعضاء يموت اوليفيا موريس التي لم تخرج معي ماتت
    Acho que Olivia entenderia, gostaria que eu estivesse com outras pessoas. Open Subtitles اعتقد ان اوليفيا سوف تتفهم انها تريدني ان اكون بين اناس
    Vocês soam como se fossem conscientes. Olá, Olivia. Open Subtitles يبدو أنكم تقومون بعملكم جيدا مرحبا , اوليفيا
    Eu sei, ela não é a sua Olivia. Open Subtitles أعرف.. إنها ليست أوليفياك.
    - Morrer, Olivia, dentro do período de tempo normal para os mortais. Open Subtitles - ليموت ( اولفيا ) بسنوات طبيعيه لحياة فانيه
    E Olivia D'Amencourt, pensei que tivesse deixado a corte. O que aconteceu à pobre rapariga? Open Subtitles و اوليفا داامينكورت ، لقج أعتقدت أنها غادرت البلاط.
    Olivia era psiquiatra do Aiden, é uma relação muito íntima. Open Subtitles (اويفيا) كانت المعالجة لـ(ايدن هذا ما يربطهم ببعض
    Verifiquei o passado da Olivia. Open Subtitles عملت تحقيق خلفي عن أوليفيا هنتر) لم أجد أيّ شيء)
    Que é o que a Olivia deve ter sentido de cada vez que lhe batias ali só para que as nódoas negras não se notassem. Open Subtitles وهو ما شعرَت به (أوليفيا) في كلّ مرّة ضربتَها فيها هناك لئلا تظهر الكدمات
    E a Divisão Fringe com a Olivia Dunham é melhor do que uma Divisão Fringe sem ela. Open Subtitles وقسم الهامشية أفضل بــ"أوليفيا دونام" عن قسم الهامشية بدونها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد