Não sei, Olivier, olha para este festival. | Open Subtitles | أنا لا أعرف، أوليفييه ولكن أنظر إلي هذا الاحتفال |
Acho que o esse tal Olivier é o superior do Paul. | Open Subtitles | أعتقد أن أوليفييه الرجل، يدير بول. |
Li Chang Yen, Abe Ryland, Regine Olivier e eu. | Open Subtitles | لى شانج ين, آبى ريلاند ريجينا اوليفر, وانا |
As pesquisas de Madame Olivier referem-se aos efeitos da atropina e morfina e assim por diante no coração e sistema nervoso. | Open Subtitles | ابحاث السيدة اوليفر فيما يتعلق بتأثيرات الأتروبين والمورفين وغيرها على القلب والجهاز العصبى |
Pena que a mentira que o Olivier contou ontem não era. | Open Subtitles | لسوء الحظ، (الكذبة التي قالها (أوليفيير أمس لم تكن كذبة. |
O Mel é como o filho que Laurence Olivier e John Gielgud sempre quiseram, mas que nunca tiveram. | Open Subtitles | ميل يشبه ابن لورنس أوليفر وجون جيوغليد اللذان أراداه انجابه ولم يستطيعا لكن كيف حاولا انجابه؟ |
Aposto que até o Laurence Olivier é vaidoso e egocêntrico. | Open Subtitles | مؤكد حتى لورنس أوليفيه متكبّرُ وأناني |
E não sou nenhum Olivier, mas se ele lutasse com o Sugar Ray, diria que o ringue é uma arena. | Open Subtitles | أعرف أني لست أوليفير و لكن لو يلاكم شوجر راي كان سيقول المهم ، ليس الحلبة .. ولكن المسرحية اهم |
Olivier, podes pedir ao Gaetan que pare um bocadinho, se faz favor? | Open Subtitles | ْ(أوليفييه)، أيمكنك أن تطلب (غايتان)ْ التوقف للحظات؟ |
Agora vão ver uma cena do filme de Laurence Olivier. | Open Subtitles | ستشاهدون مشهداً من الفيلم من بطولة (لورنس أوليفييه) |
Olivier Duplessis, para servi-lo, e eternamente agradecido. | Open Subtitles | (أوليفييه مورن دوبلسيس) ممتن لتشريفك إلى الأبد. |
Não acho que Olivier use gravatas. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ (أوليفييه غانس) رجلاً مُحباً لربطات العنق. |
Que ele e Madame Olivier tinham um caso amoroso? | Open Subtitles | انه هو والسيدة اوليفر متواصلان فى علاقة عاطفية ؟ |
- O que foi? Lembra-se das pesquisas científicas de Madame Olivier? | Open Subtitles | هل تتذكر الأبحاث العلمية للسيدة اوليفر ؟ |
Ryland e Madame Olivier ainda estão desaparecidos. | Open Subtitles | ومازال ريلاند والسيدة اوليفر لا يُعلم مكانهما |
- Isso explica como o Olivier sabia que eu não era a Beth, mas não explica como o Leekie sabe o meu nome. | Open Subtitles | (حسناً، ذلك يفسر كيف عرف (أوليفيير) أني لست (بيث لكن ذلك لا يفسر كيف يعرف (ليكي) إسمي. أهو يعرف من أنتِ؟ |
O vermelho é de um retrato do Fernande Olivier. | Open Subtitles | اللون الأحمر ، من لوحة . (تعود لـ (فيرناند أوليفيير |
Ela voltou à escuridão, Olivier. | Open Subtitles | (لقد عادت إلى جانبها المظلم يا (أوليفيير. |
Embora não seja nenhum Olivier, prefiro... | Open Subtitles | مع أني لست أوليفر .. أود كثيراً |
Passei seis anos numa aula, Ao pé de um miúdo que te faz parecer o Laurence Olivier. | Open Subtitles | لقد أمضيت ست سنوات ٍبجانب طفل ٍ يجعلك بالمقارنه معه ، تتحدث مثل لورنس أوليفر " مذيع برنامج حوار شهير " |
Laurence Olivier no Oficial e uma Mulher lmoral? | Open Subtitles | لورنس أوليفيه كَانَ في ضابط وa بنت وقحة؟ |
Até o Laurence Olivier pensou, às vezes, que não valia nada. | Open Subtitles | حتى لورنس أوليفيه إعتقد أحيانا بأنه نتن |
Alfred Hitchcock. Orson Welles. Laurence Olivier. | Open Subtitles | ألفريد هيتشوك , أورسان ويلز ,لورانس أوليفير |
Olha bem para a Florence Olivier. | Open Subtitles | (أحصل على شحن من (لورنس أوليفيي (ممثل مسرحي) |