E eu estou segura em partilhar isso. Se eu omiti algo, foi só para te proteger. | Open Subtitles | ـ وأنا واثقة جداً من إشتراكِ في هذا ـ إن كنت أخفيت شئ فهذا كان لحمايتكِ |
Não sei porque omiti isso. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا أخفيت عنكِ هذا الأمر |
Não menti, apenas... omiti a verdade. | Open Subtitles | -لمْ أكذب عليها وإنّما ... أخفيت الحقيقة وحسب |
Juro que não menti. Apenas omiti alguns detalhes. | Open Subtitles | اقسم لك انني لم أكذب , انا أهملت بعض التفاصيل فحسب |
Muito bem, eu não menti. Eu omiti algumas verdades. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لم أكذب، لقد أهملت أجزاءاً من الحقيقة. |
Bem, tecnicamente omiti. | Open Subtitles | حسنًا فنياً، أخفيت معلومة. |
Não quero continuar a bater nesta tecla, mas se a tua mãe descobre que tu e a Courtney estão a sair e pensar que lhe omiti isso, não sei o que ela faria, provavelmente cancelaria o casamento. | Open Subtitles | لا أريد أن أتحدث عن هذا كثيراً لكن لو أكتشفت أمك أنك و (كورتني) تقابلان بعضكما و أعتقدت أنني أخفيت هذا عنها لا أعلم ما الذي ستفعله ربما ستلغي الزيجة |
omiti informação. | Open Subtitles | أخفيت معلومات |