ويكيبيديا

    "onde aprendeu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أين تعلمت
        
    • أين تعلّمت
        
    • اين تعلمت
        
    • أين تعلمتي
        
    • أين تعلمتِ
        
    • أين تعلم
        
    • أين تعلمتى
        
    • اين تعلمتي
        
    • أين تعلمتها
        
    • أين تعلّمتَ
        
    • أين تعلّمتِ
        
    • حيث تعلم
        
    Onde aprendeu a falar xhosa, Mr Gregory? Open Subtitles أين تعلمت التحدث بالإكسهوزا, سيـد غـريغوري؟
    Ouça Dub Onde aprendeu isso? Nas Olimpíadas especiais? Open Subtitles أين تعلمت تسخين سلك الألعاب الألمبية الخاصة
    Sério, Onde aprendeu a perseguir assim? Open Subtitles أأنت جاد؟ أين تعلمت تقفي الأثر بهذا الأسلوب؟
    Onde aprendeu a ler feitiços que nem mesmo compreende? Open Subtitles أين تعلّمت تعاويذ الابتهال اللّازمة لفهم هذه الشعيرة أصلًا؟
    Onde aprendeu a montar tão bem? Open Subtitles اين تعلمت امتطاء الخيل بهذا الشكل الجيد؟
    Onde aprendeu a falar inglês tão bem, Maily? Open Subtitles أين تعلمتي أن تتحدثي بالإنجليزية بهذا الشكل الجيد يا مايلي؟
    Onde aprendeu tanto sobre comboios de brincar? Open Subtitles من أين تعلمتِ كل هذا عن القطارات اللعبة ؟
    Onde aprendeu ele a fazer reparações, no meio do mato, não faço a menor ideia. Mas conseguia. TED أين تعلم فعل هذا في الأدغال؟ لسيت لدي أدنى فكرة، لكنه يستطيع فعل هذا.
    - Lá atrás. Com os seus amigos. Onde aprendeu essa canção, papá? Open Subtitles مع أصدقائها أين تعلمت تلك الأغنية يا أبي ؟
    Diga-me, Onde aprendeu a montar assim? Open Subtitles اخبريني أين تعلمت ركوب الخيل هكذا ؟
    Habitua-se. Onde aprendeu a atirar? Aqui não foi. Open Subtitles ستعتاد علية ,أخبرني أين تعلمت التهديف؟
    Onde aprendeu a nossa língua? Exército. Open Subtitles أين تعلمت إجادة الإنكليزيّة هكذا؟
    Sim, obrigada. Você é tão bom nisto! Onde aprendeu? Open Subtitles أجل أنت جيد جداً في هذا أين تعلمت ذلك ؟
    Então, Onde aprendeu a jogar cartas, doutor? Open Subtitles أين تعلمت لعب الكوتشينة يا دكتور؟
    Aquilo foi louco. Onde aprendeu aquela porra? Open Subtitles ذلك كان جنوناً، أين تعلمت ذلك؟
    Onde aprendeu "Yddish"? Open Subtitles أين تعلّمت العبريّة بحق الجحيم؟
    Onde aprendeu ela a operar os controlos daquela maneira? Open Subtitles "آيمي"، أين تعلّمت التحكم بالأدوات هكذا؟
    Onde aprendeu a falar inglês? Open Subtitles اين تعلمت لغتك الانجليزيه ايها الصياد؟
    Onde aprendeu o excelente segredo dos seus bolinhos? Open Subtitles أخبرينا، أين تعلمتي السر وراء مخبوزاتك؟
    Foi incrível, senhora. Onde aprendeu a fazer aquilo? Open Subtitles كان هذا رائعًا يا سيدتي، أين تعلمتِ فعل هذا؟
    Onde aprendeu espanhol um japonês como tu? Open Subtitles أين تعلم شخص ياباني مثلك اللفة الاسبانية ؟
    Suponho que não quer me contar Onde aprendeu aqueles movimentos. Open Subtitles لا أفترض بأنكى تُريدُى إخْباري أين تعلمتى تلك الحركاتِ ؟
    Onde aprendeu a falar francês? Open Subtitles اين تعلمتي التحدث باللغة الفرنسية؟
    Onde aprendeu a tocar assim como? Open Subtitles - أين تعلّمتَ .. -أن تعزف هكذا؟
    Onde aprendeu a lutar assim? Open Subtitles أين تعلّمتِ الرّكل هكذا؟
    de pessoa para pessoa. Levou esse interesse para a escola de Medicina, Onde aprendeu que todos os sentidos estão profundamente interligados. TED ولازمه هذا الاهتمام في كلية الطب، حيث تعلم بشأن ارتباط جميع الحواس لدينا بشكل عميق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد