ويكيبيديا

    "onde ele foi" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أين ذهب
        
    • حيث تم
        
    • اين ذهب
        
    • أينَ ذهب
        
    • الذي ذهب إليه
        
    • إلى أين اتجه
        
    • أين رحل
        
    Se o GPS estava ligado, pode dizer-nos onde ele foi. Open Subtitles لو كان مُحدد المواقع يعمل، فسيُخبرنا أين ذهب بالضبط.
    Localiza o táxi pelo número e descobre onde ele foi. Open Subtitles تتبّع سيّارة الأجرة من رقم الميداليّة، وأعرف أين ذهب.
    Gostarias de saber onde ele foi ontem à noite, depois de te deixar? Open Subtitles هل تريدين معرفة أين ذهب عندما تركك الليلة الماضية؟
    Deve estar lá fora, algures. Não sei para onde ele foi. Open Subtitles لا أدرى ، ولكنه بالخارج فى مكانٍ ما لا أعلم أين ذهب
    O cavalheiro com quem eu entrei, sabe onde ele foi? Open Subtitles لو سمحت ، السيد الذي أتيت بصحبته هل تعلم أين ذهب ؟
    - A nave e grande, senhor. Acho que sei onde ele foi. Open Subtitles إنها سفينة كبيرة سيدي أعتقد أني أعرف أين ذهب
    - Sala de jantar. - Sei onde ele foi. Fica aqui. Open Subtitles . غرفة الطعام . رأيت أين ذهب ، ابقى هنا
    Sabes, querida, não sei ao certo para onde ele foi. Open Subtitles أتعلمينمحبوبتي، لستُ مُتأكدة إلى أين ذهب.
    Sabemos para onde ele foi quando saiu do elevador? Open Subtitles هل نعرف إلى أين ذهب بعدما غادر المصعد؟
    Antes de tentarmos descobrir onde ele foi, podes ajudar a descobrir o que aconteceu aqui. Open Subtitles قبل أن نكتشف أين ذهب ربماسيساعدنامعرفةماذاحصلهنا.
    Eu sei o que ele foi fazer, mas sinceramente, não sei onde ele foi. Open Subtitles أعرف ماذا ذهب ليفعل وأقولها بصدق، لا أعرف أين ذهب ليفعلها لمَ انتظرت عند الجثتين؟
    Sabe para onde ele foi e quando vai voltar? Open Subtitles أيّ فكرة إلى أين ذهب أو متى سيرجع؟
    Eu não sei onde ele está, apenas vi para onde ele foi. Open Subtitles أنّي لا أعرف مكانه، لكني فقط رأيته إلى أين ذهب.
    Depois disso, eles dizem que não sabem para onde ele foi nem o que andou a fazer. Open Subtitles بعد هذا ادعوا أنهم لا يعرفون إلى أين ذهب أو ما الذي كان يفعله
    - Billy Kopeche. - Tens de me dizer onde ele foi. Open Subtitles بيلي كوباكي يجب أن تقول لي أين ذهب
    Procurar o meu cão. Sei exactamente para onde ele foi. Open Subtitles لأجد كلبي وأعرف تماماً إلى أين ذهب
    Anubis foi para o hiperespaço antes de podermos fazer algo. Sabemos para onde ele foi? Open Subtitles أنوبيس * دخل الى الفضاء الخارق قبل ان نفعل اى شئ * هل لديكم فكره ألى أين ذهب ؟
    Levou o seu filho ao hospital onde ele foi tratado por desidratação. Fui apressado para lá com o meu filho. Open Subtitles أخذت إبنك إلى المستشفى حيث تم علاجه من جفافٍ حاد
    Gostaria de ver onde ele foi antes de ir à minha casa. Open Subtitles ـ ماهي؟ اريد ان اعرف اين ذهب قبل ان يصل الى بيتي
    Eu vi-o esta manhã, mas não sei para onde ele foi. Open Subtitles . لقد رأيتُه هذا الصباح . لكن، لاأعلم إلى أينَ ذهب
    E eles não fazem ideia para onde ele foi quando o deixaram, ou com quem se encontrou? Open Subtitles وليس لديهم فكرة عن المكان الذي ذهب إليه بعدما تركوه أو هوية من قابلهم؟
    Poderia dizer-me onde ele foi? Open Subtitles ونسيت موعد إجتماعي معه كُنت أتسائل ما إذا كان بإمكانك إخباري إلى أين اتجه
    Para onde ele foi? Open Subtitles أين رحل ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد