Você realmente foi onde nenhum homem foi antes. | Open Subtitles | أنتَ حقاً ذهبت حيث أي رجل لم يستطع أن يصل |
O único plano do Neal era ir ao bar do Black Jack, uma simples barraca no meio dos bosques, onde nenhum polícia honesto poria os pés. | Open Subtitles | الخطة الوحيدة التي كان نيل واضعها في الاعتبار كانت في رحلة إلى بلاك جاك بار التي كانت مجرد سيارات الشحن القديمة الموجوده في الغابة حيث أي شرطي صادق من الصعب أن يعثر عليها. |
Sim, a minha comida foi para onde nenhum mero mortal tinha ido. | Open Subtitles | نعم، ذهب غذائي إلى مكان لم يذهب أليه أحد من قبل |
Bem no coração de Africa, existe um local onde nenhum homem pôs os pés. | Open Subtitles | في أغوار أفريقيا مكان لم يطأه إنسان من قبل |
Hei, regressa aqui, peste pequena. Para ires audaciosamente onde nenhum frango jamais foi! | Open Subtitles | عد إلى هنا أيتها السمكة الصغيرة أن نذهب بشجاعة إلى مكان لم تذهبه أي دجاجة من قبل |
Eu quero ir destemido onde nenhum homem foi antes. | Open Subtitles | أريد أن أذهب إلى مكان لم يذهب إليه أحد |
No dia seguinte, a Charlotte foi onde nenhum York tinha ido antes, à sinagoga. | Open Subtitles | باليوم التالي, ذهبت (تشارلت) بجرأة إلى مكان لم يذهب إليه أي فرد من عائلة (يورك) من قبل الكنيس (معبد أتباع الديانه اليهودية, مثل الكنيسة للمسيح) |