Estou onde preciso estar, a fazer exactamente o que quero fazer. | Open Subtitles | أنا بالضبط حيث أريد أن أكون أفعل بالضبط ما أريد أن أفعل |
Acho que talvez saiba para onde preciso ir agora, também. | Open Subtitles | أظن أنني أعرف حيث أريد أن أذهب الآن |
É, leva-me onde preciso ir. | Open Subtitles | إنها تأخذني حيث أريد |
Agora sigam-me todos até ao meu posto onde preciso descansar os pés durante alguns minutos. | Open Subtitles | والآن، اتبعوني إلى كرسيّ، حيث أحتاج لاراحة قدمّي لبضعة دقائق. |
Mas eu vivo no mundo real onde preciso da merda de um pai. | Open Subtitles | ولكنني أعيش في العالم الواقعي حيث أحتاج لأب لعين |
O Sam e o Dean vão colocar as diferenças de lado, e virão buscar-te, e isso vai pôr o Dean aqui, mesmo onde preciso dele. | Open Subtitles | وسيأتيان لإنقاذك ، وهذا سيضع دين) هنا.. تماماً) تماماً حيث أريده |
Foi exactamente para onde preciso dele. | Open Subtitles | إلى حيث أريده بالضبط |
- O Detective Fusco está aqui para me levar onde preciso ir. | Open Subtitles | المحقق (فوسكو) هنا كي يقلني حيث أريد الذهاب |
Estou onde preciso de estar. | Open Subtitles | أنا حيث أريد أن أكون |
É onde preciso de estar. | Open Subtitles | أنا حيث أريد أن أكون |