Ficarás livre para ires com ela para onde quiseres. | Open Subtitles | وسوف تكوني حرةٌ للذهاب معها إلي أينما تريدين. |
Podes dizer ao distribuidor para as levar para onde quiseres que sejam entregues | Open Subtitles | تستطيع إخبار شركة التوصيل لإرسالهم إلى حيث تريد. |
Podemos fazer isto aqui, na delegacia, onde quiseres fazer. | Open Subtitles | نستطيع فعله هنا، في مبنى المحطة أينما تريد أن تعمله |
Se andares vigorosamente numa farda de piloto, podes ir onde quiseres. | Open Subtitles | إذا مشيت بهمّة مرتدياً زيّ عسكري الطيران، يمكنك ولوج أيّ مكان |
Podes ter a pausa onde quiseres. | Open Subtitles | يمكنك أن تحظي باستراحة أينما شئت. |
Numa semana recuperarás e poderás ir onde quiseres. | Open Subtitles | خلال اسبوع ستعود للياقتك و تستطيع الذهاب حيثما تريد |
Eu vou para onde quiseres. Tira-me da beira dele. | Open Subtitles | سأذهب إلى أي مكان تريد لكن دعني أبتعد عنه فحسب |
Mas quando tiveres o carro, podes ir onde quiseres. | Open Subtitles | لكن عندما تحصلين على سيارتك يمكنك الذهب أينما تريدين. |
Estava só a repor algumas coisas para amanhã. Senta-te onde quiseres. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أخزن بعض الأشياء من أجل الغد، أجلسي أينما تريدين. |
Podes dizer ao distribuidor para as levar para onde quiseres que sejam entregues | Open Subtitles | تستطيع إخبار شركة التوصيل لإرسالهم إلى حيث تريد. |
És livre de passear pelo castelo, pelas praias, ires onde quiseres. | Open Subtitles | أنت حر في التجول في القلعة وعلى الشواطىء والذهاب حيث تريد |
Como já testaste, podes ir onde quiseres. | Open Subtitles | كما أظهرت سابقا بإمكانك الذهاب أينما تريد |
Mas se gostas assim tanto dele, põe-lo onde quiseres. | Open Subtitles | لكن لا بأس إن كنت تحبّه جداً ضعه أينما تريد |
É difícil de explicar, mas, o Portal pode levar-te para onde quiseres ir, nesta dimensão. | Open Subtitles | الآمر معقد يصعب شرحهُ, لكن هذه البوابة بإمكانها أخذكِ إلى أيّ مكان في هذا البعد |
Agora podes ir para onde quiseres. | Open Subtitles | والآن يمكنك الذهاب إلى أينما شئت. |
Anda lá, homem agente-secreto, diz-me o que estava na nave, e eu vou onde quiseres. | Open Subtitles | هيا، أيها العميل السري أخبرني ماذا كان في تلك السفينة و سأذهب حيثما تريد |
Podes pôr o dedo onde quiseres, mas vais dar banho à Vó. | Open Subtitles | تستطيع وضع أصبعك على أي مكان تريد لكنك ستحمم ماو ماو على أية حال |
Pega na parte que te é devida, e sai na próxima estação espacial, compra um bilhete para onde quiseres. | Open Subtitles | خذي حصّتك فيما يعود إليك، واتركينا بمحطّة الفضاء المقبلة، وابتاعي تذكرة لأيّ مكانٍ تبتغين أن تقصديه. |
Depois de o tomares, podes ir para onde quiseres. | Open Subtitles | بعد التقاطها، يمكنك الذهاب إلى أي مكان تريده. |
Vou para casa logo. Levo-te onde quiseres ir, está bem? | Open Subtitles | سأعود للبيت قريبا وسآخذك لأي مكان تريدين الذهاب إليه |
Estuda onde quiseres! | Open Subtitles | ادرس في اي مكان تشاء |
Vai onde quiseres. Estou farta de esperar. | Open Subtitles | اذهب حيث تشاء فقد سئمت انتظارك |
Podes meter os dados no chip e mandá-lo para onde quiseres, e ele vai lá ter, certo? | Open Subtitles | فى استطاعتك برمجتة ليذهب حيثما تشاء , اليس كذلك ؟ لا , فكرة سيئة يالينزى |
até onde quiseres. | Open Subtitles | المضيّ أكثر وأكثر إلى حيثما تودّين |
O suficiente para ires para onde quiseres. | Open Subtitles | أمتلك الأموال. إنها تكفيك للذهاب إلى أي مكان تريدينه. |