ويكيبيديا

    "onde saiu" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أين أتى
        
    • أين جاء
        
    • أين يأتي
        
    • أين أتت
        
    Estas pessoas. De onde saiu esta gente? Open Subtitles هؤلاء الناس من أين أتى كل هذا الحشد ؟
    Oh, querida, não sei de onde saiu isso. Open Subtitles أه يا عزيزي لا أعرف من أين أتى هذا
    O que queres tu? De onde saiu este palerma? Open Subtitles من أين أتى هذا الاحمق ؟
    Que te interessa de onde saiu a pista? Open Subtitles ما يهمك من أين جاء المعلومة؟
    De onde saiu isso? Open Subtitles و من أين جاء هذا؟
    De onde saiu isso? Open Subtitles من أين يأتي هذا؟
    De onde saiu isso? Open Subtitles مِن أين أتت ذلك؟
    E de onde saiu isto? Do seu nariz? Open Subtitles من أين أتى هذا؟
    Não sei de onde saiu. Open Subtitles لم أعرف من أين أتى
    - De onde saiu aquele tipo? Open Subtitles عجباً، من أين أتى ذلك الرجل؟
    - De onde saiu isso? Open Subtitles من أين أتى هذا الكلام؟ جولز؟
    - De onde saiu a poia de cabra? Open Subtitles من أين أتى روث الماعز هذا؟
    - De onde saiu isso? Open Subtitles من أين أتى هذا الكلام؟
    - De onde saiu tudo isso? Open Subtitles من أين أتى كل ذلك؟
    Ena, de onde saiu isto? Open Subtitles من أين جاء هذا الكلام؟
    - De onde saiu isso? Open Subtitles -من أين جاء ذلك؟
    - De onde saiu este vídeo? Open Subtitles -من أين جاء هذا الفيديو؟
    De onde saiu essa? Open Subtitles من أين يأتي هذا ؟
    De onde saiu todo o mundo? Open Subtitles من أين يأتي الجميع؟
    De onde saiu isso? O que é isso? Open Subtitles من أين يأتي هذا ؟
    Olha de onde saiu a tua barba. Open Subtitles انظر من أين أتت لحيتك
    De onde saiu ela? Open Subtitles من أين أتت ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد