Também posso dar cabo de ti, Sr. operações secretas. | Open Subtitles | يمكنني إسقاطك أنت أيضاً، يا رجل العمليات السرية. |
Passamos uma carreira em operações secretas e aprendemos muito sobre nós. | Open Subtitles | عندما تقضي حياتك في مهنة العمليات السرية, فإنك تكتشف الكثير عن نفسك |
Não consigo imaginar quão contentes eles devem ficar pelo facto dos EUA estarem a conduzir operações secretas sem os consultar primeiro. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتصور أنهم سعداء أمريكا تجري عمليات سرية دون التشاور معهم أولًا |
A unidade era uma equipa de operações secretas usada em missões especiais. | Open Subtitles | الوحدة كانت في الحقيقة فريق للعمليات السوداء يُستخدم من أجل المهمات الخاصة. |
- O que achas? CIA? operações secretas? | Open Subtitles | إلى أين تظن أنها تنتمي وكالة المخابرات، مكتب العمليات السوداء |
Um dos maiores desafios em operações secretas é trabalhar com civis. | Open Subtitles | أحد أكثر التحديات صعوبة في العمليات السرية هو العمل مع مدنيين |
As que são usadas em operações secretas, possuem uma engrenagem especial que se movem mais lentamente. | Open Subtitles | لهذا أدوات الحفر التي تستخدم في العمليات السرية لديها علبة مسننات خاصة والتي تتحرك بسرعة منخفضة |
É o nosso especialista em operações secretas no terreno para os pontos quentes no Médio Oriente. | Open Subtitles | خبرائنا العمليات السرية في الشرق الأوسط. القاطع، حان دورك. |
Vou ter de lhe explicar de novo as operações secretas? | Open Subtitles | أتمنى بأنك لا تحتاجين مني لأشرح لك العمليات السرية مجددا. |
Jogas como um agente que trabalha numa organização de operações secretas | Open Subtitles | أنت عميل تعمل لصالح منظمة العمليات السرية السوداء |
Esta é a primeira unidade porque evitar serem detectados é parte essencial de todas as operações secretas. | Open Subtitles | ستقومون بهذا أولاً، لأن تجنب الاكتشاف هو جزء أساسي من جميع العمليات السرية |
Ela republicou documentos roubados, expôs operações secretas, revelou os nossos agentes pelo mundo. | Open Subtitles | حسنا ، ماذا ؟ الوثائق انها طبعه المسروقة كشفت عمليات سرية |
Temos andado a contratar mercenários para operações secretas. | Open Subtitles | لقد قمنا بالتعاقد مع الشركات العسكرية لتولي أمر عمليات سرية |
Quando se trabalha em operações secretas com baixo salário e em condições ameaçadoras, a ideia de que o teu trabalho não será secreto para sempre faz-te continuar. | Open Subtitles | "عندما تعمل عمليات سرية تدخل عليك بمدخول قليل" "في ظروف تهدد حياتك" "فكرة أن عملك لن يبقى سرياً للأبد, تبقيك مستمراً" |
Era o controlador da equipa de operações secretas do teu pai. | Open Subtitles | كان المسؤول عن فريق والدكِ للعمليات السوداء. |
Ele era das operações secretas. Este homem era uma arma letal. | Open Subtitles | كان من العمليات السوداء هذا الرجل كان سلاحاً قاتلاً |
... nem o governo americano a respeito das operações secretas. | Open Subtitles | ولا علاقة للحكومة الأمريكية فيما يتعلق بالعمليات السرية |
Devemos informar o Congresso das operações secretas. | Open Subtitles | نحن من المفترض أن نعلم الكونجرس حول العمليات العسكرية السريّةِ. |
É por isso que lhes chamam "operações secretas." E é por isso que dormimos melhor à noite. | Open Subtitles | لهذا تسمى عمليات سوداء سرية، ولهذا ننام جميعاً مُرتاحين في الليل |
As suas operações secretas poderiam ser comandadas juntamente com as minhas Forças Especiais e sem qualquer ajuda externa. | Open Subtitles | عملياتك السرية يمكن ان تتعامل معها قواتي الخاصة وفورا وبدون مساعدات اجنبية |
Um programa-base para todas as nossas operações secretas. | Open Subtitles | إنه برنامج للتغطية على كل عملياتنا السرية |
Veterano em operações secretas. Andou pelo mundo todo. | Open Subtitles | جندي عريق للعمليات السرية خدم جولاتٍ عديدة حول العالم |