ويكيبيديا

    "originais" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الأصليين
        
    • الأصلي
        
    • الأصليون
        
    • الأصلية
        
    • الأصليّة
        
    • الاصلية
        
    • الأصليّين
        
    • أصلي
        
    • الأصل
        
    • الأصليه
        
    • أصليين
        
    • أصليّة
        
    • اصلية
        
    • الأصليّ
        
    • الاصليين
        
    Nem conseguiram coexistir com os habitantes originais da ilha. Open Subtitles لم يستطيعوا التعايش حتّى مع سكّان الجزيرة الأصليين
    Foi um dos membros originais do Civitan Zone 5. Open Subtitles كانت أحد الأعضاء الأصليين في منظمة المواطنة لقطاع
    A Marta mantém os seus haveres nas embalagens originais. Open Subtitles . مارثا تتعمد وضع اشيائها في تغليفها الأصلي
    Os pensadores originais são a nossa mão-de-obra mais valiosa. Open Subtitles المفكرون الأصليون هم أكثر شيء ذو قيمة لرجال السلطة
    Estes não são os originais mas são réplicas, muito boas até... Open Subtitles هذه ليست الأصلية بالطبع لكنها نسخ مطابقة وهي جيدة جدا
    Tenho 15 MP3's de músicas originais que não foram misturadas. Open Subtitles عندي 15 شريطاً من الأشياء الأصليّة التي كنتُ أدمجها.
    - Olá, Sra. James. - Estão a ver os originais. Open Subtitles واليوم نحن نعرض اللوحات الاصلية ,الان اعلم انك مرتبك
    Matamos dois coelhos originais com uma cajadada só. Open Subtitles وبهذا نقضي على إثنين من مصّاصين الدماء الأصليّين بحيلة واحدة
    Os Pais Fundadores originais vão foder com os Novos Pais Fundadores. Open Subtitles الآباء المؤسسين الأصليين على وشك النيل من آباء المؤسسين الجدد.
    Milhares de vampiros pelo mundo serão libertados da tirania dos originais. Open Subtitles آلاف من مصّاصي الدماء عبر العالم سيتحررون من طغيان الأصليين.
    Milhares de vampiros pelo mundo serão libertados da tirania dos originais. Open Subtitles آلاف من مصّاصي الدماء عبر العالم سيتحررون من طغيان الأصليين.
    A primeira coisa que fiz foi contratar 4 dos 55 funcionários originais. TED كان أول ما فعلته هو أن عينت أربعة أشخاص من الخمسة وخمسين شخصًا الأصليين.
    Claro que a maioria não são publicados pelos criadores originais. TED ومعظمها، بالطبع، لم ينشرها منشئي المحتوى الأصلي.
    Só os originais é que podem fazer isso. Open Subtitles فقط الأصلي من الثلاثة يُمْكِنُ أَنْ يَفعلُ ذلك.
    Há uma razão pela qual os programadores originais pensarem que é um erro contactarmos os Últimos Cinco! Open Subtitles يوجد سبب لِم شعر المُبرمجون الأصليون ! أنه من الخطأ لنا التواصل مع الخمسة النهائيين
    O seu filho roubou os originais, substituindo-os por falsificações. Open Subtitles قام ابنك بسرقة اللوحات الأصلية واستبدلها بأخرى مزيفة
    Tive de desencantar as plantas originais, mas existiu desde sempre. Isto é mesmo real. Open Subtitles اضطررتُ لإخراج المخطّطات الأصليّة لكنّها كانت هناك طوالَ تلك السنوات، هذا أمرٌ حقيقيّ
    - Tens movimentos mesmo originais. - Obrigado, tenho andado a treiná-los. Open Subtitles لديك بعض الحركات الاصلية اشكرك لقد كنت اعمل على هذا
    Então, fui visitar a plantação onde eu era escravo, e imagina a minha surpresa quando percebi que a família de vampiros "originais" estava a morar lá. Open Subtitles تخيّل دهشتي لمّا أدركت أنّ عائلة مصّاصو الدماء الأصليّين يتّخذونها سكنًا
    Este é o livro de esboços originais de Leonardo da Vinci. Open Subtitles هذا هو كتاب رسوماتٍ أصلي كتبه ليوناردو دافنشي.
    Destruir as originais, proteger a rapariga que as tinha. Open Subtitles بهدف تدمير الأصل وحماية الفتاة التي احتفظت بها..
    Antes de abandonar o aeroporto, recebo as disquetes originais. Open Subtitles قبل أن أغادر المطار على فون أن يحضر الأصليه
    Três originais adormecidos e quatro caixões. Quem está no caixão trancado? Open Subtitles ثلاثة مصّاصين دماء أصليين وأربعة توابيت، من الذي بالتابوت الموصد؟
    São todos originais do distrito de Shatpur. Open Subtitles كلّها أصليّة من مقاطعة (شاتبور)
    O falecido Sr. James tinha orgulho nas cinco obras originais desta sala. Open Subtitles قديما استاذ جيمس كان فخور بخمس لوحات اصلية فى هذه الغرفة
    Consegui localizar, as contas originais. Elas saíram do Governo dos Estados Unidos. Open Subtitles لقد كنتُ قادرة على تعقّب منشأ الحسابات الأصليّ لقد كان منشأها حكومة الولايات المُتّحدة.
    Ou somos os originais RPN, "Directo dos pretos". Open Subtitles نحن نشرات التوعية الاصليين حقوق توعية الزنوج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد