Fui a casa dela, era de manhã. O sol matinal de Nova Orleães estava a ser filtrado pelas cortinas. | TED | وذهبت الى منزلها، في الصباح، وكان صباح نيو اورليانز يتصفى من خلال الستائر. |
Centenas de desastres semelhantes ao de Nova Orleães em todo o mundo. | TED | مئات الآثار المدمرة على شاكلة نيو اورليانز حول العالم. |
Muito bem! Mas diga... A sua família reside em Nova Orleães há gerações? | Open Subtitles | لذلك، كنت تعيش في نيو اورليانز لابد انك تتاجر في القطن |
Esta é a linha do horizonte da cidade onde nasci, Nova Orleães. | TED | هذه صورة لناطحات السحاب في مدينتي، نيو اورلينز. |
Umas semanas depois, eu estava em Nova Orleães, e uma amiga espiritual, linda, disse-me que me queria fazer uma cura. | TED | وبعد بضعة أسابيع، كنت في نيو أورليانز ، وقد أخبرتني صديقتي الروحانية بأنها كانت تريد أن تشفيني |
Ele morreu num acidente automóvel no ano passado em Nova Orleães. | Open Subtitles | مات. مقتول في تحطّم السيارة السنة الماضية في نيو أورلينز. |
Já a seguir, um homem de Nova Orleães diz que... as suas meias estão finalmente secas. | Open Subtitles | قادم إلى نيو أورلانز رجل يقول أن جواربه جافة أخيراً |
Hoje à tarde o FBI mandou em liberdade David W. Ferrie, de Nova Orleães; | Open Subtitles | أيها السادة.. بعد ظهر هذا اليوم أفرج مكتب التحقيقات الفدرالي عن ديفيد دبليو فيري من نيو اورليانز |
Estamos onde, em Nova Orleães, estão concentrados os serviços secretos governamentais. | Open Subtitles | بل .. نحن نقف في قلب الاستخبارات للحكومة الأميركية والمجتمع في نيو اورليانز |
Quando veio para Nova Orleães afim de se juntar à Associação de Política Internacional, foi apresentado pelo nosso amigo Clay Shaw. | Open Subtitles | عندما جاء الى نيو اورليانز ليمثل جمعية السياسة الخارجية أتعرف من الذي قدمه؟ صديقنا .. |
Escute, ouvi dizer que o vão matar entre aqui e Nova Orleães. | Open Subtitles | سمعت للتو بمحاولة لقتلك ما بين هنا و نيو اورليانز |
Tinha um serviço. Aquele caso de vudu em Nova Orleães. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على حفلتي الخاصة هذا الفودو بنيو اورليانز |
Até agora, o Departamento de Polícia de Nova Orleães acreditava que... o assassino em série tinha morrido na tempestade. | Open Subtitles | حتى الآن, قسم شرطة نيو اورليانز يظن ان السفاح قد قتل في العاصفة |
O suspeito quer que pensemos que ele é a versão moderna, à solta em Nova Orleães. | Open Subtitles | المجرم يريدنا ان نفكر انه النسخة الحديثة منه وهو طليق في نيو اورليانز |
Messieurs e mademoiselles, o nosso circo dos sentidos chegou de barco a vapor a Nova Orleães, por volta de 2873. | Open Subtitles | السادة والسيدات , سيرك الاحاسيس وصل الان عن طريق قارب بخاري فى نيو اورليانز , حوالي 2873. |
Estes são exemplos de Nova Orleães a reconstruir-se desta forma mas será melhor, se outros agirem de modo proativo com estas alterações em mente. | TED | هذه امثلة تمثل الكيفية التي قامت فيها نيو اورلينز ببناء نفسها، ولكن الافضل للآخرين ان يستجيبوا استباقياً مع هذه الغييرات في الاذهان. |
Estás morto neste cais e em todos os cais... desde Boston a Nova Orleães. | Open Subtitles | انت ميت فى هذا الشاطىء وكل الشواطىء من بوسطن الى نيو اورلينز |
Em Chicago e Nova Orleães, os departamentos de saúde estão a ter um papel enorme nisto. | TED | إدارات شيكاغو و نيو أورليانز الصحية، لديهم دور كبير جداً في هذا. |
O escritório fazia parte da linha de abastecimento que ia de Dallas a Miami, passando por Nova Orleães. | Open Subtitles | وكان مكتب بانستر جزءا من خط الإمداد من دالاس خلال نيو أورليانز إلى ميامي |
Podemos levá-lo para o nosso estúdio em Nova Orleães... | Open Subtitles | خذه إلى الاستديو الخاص بنا في نيو أورلينز. |
O Hamilton fora requisitado pelos americanos em Nova Orleães. | Open Subtitles | وكان هاملتون يعمل لحساب (الامريكيين في (نيو اورلنز |
É o que eles dizem em Nova Orleães, a Grande fácil. | Open Subtitles | لذلك لهذا يقولون في نيو اورليونز زا بيج ايز. |
Não posso acreditar que seja de Nova Orleães. Eu gosto tanto. | Open Subtitles | لا أصدق أنكم من نيو اورلاند فأنا أفتقدها بشدة |
Bom, talvez eu vá a Nova Orleães. | Open Subtitles | حسناً، ربما أذهب إلى نيو أورلينس |
Iremos a Nova Orleães passar a lua-de-mel mais cara. | Open Subtitles | سأصحبك إلى نيوأورلينز لأغلى متجر يبيع ثياب شهر العسل |