os aliens têm que saber que não vamos desistir! | Open Subtitles | الفضائيين عليهم أن يعرفوا أننا لن نجلس فقط |
Ele disse que a 2ª Mass... nunca lutou contra os aliens. | Open Subtitles | قال انه يظن ان الجمهرة الثانية لم تحارب الفضائيين ابدا |
Penso que todos os aliens devem ser gay... e eles só te querem espetar no teu milho, entendes o que quero dizer? | Open Subtitles | أعتقد الذي كُلّ الفضائيين هم شواذ وهم يُريدونَ دَفْعه في مؤخرتك, هل تَعْرفُ ماذا اعني ؟ |
Pode me parar de acreditar que os aliens não te fodam o rabo! | Open Subtitles | تمْنعُني من الإعتِقاد بأنّ الأجانب لا يُمارسونَ الجنس معك |
- Gosto daqueles jogos que se mata os aliens. | Open Subtitles | انا احب اللعبة عندما تصوب على الكائنات الفضائية |
Se a Karen sabe onde estamos, os aliens também. | Open Subtitles | ان كانت كارين تعرف اننا هنا فكذلك الفضائيون |
Um antigo mito diz que os aliens desembarcaram lá há séculos. | Open Subtitles | كان هناك أسطورة قديمة أن فضائيين حطّوا هناك منذ قرون |
Achamos que os aliens recalibraram os seus "beamers"... para captar o calor dos nossos veículos. | Open Subtitles | نظنّ أنّ الفضائيين قاموا بإعادة تقويم مركباتهم. لإستشعار الحرارة الصادرة من شاحناتنا. |
A 2ª Mass executou emboscadas contra os aliens... em Connecticut e Richmond. | Open Subtitles | الجمهرة الثانية نفذت كمائن ضد الفضائيين في كونكتيكت وريتشموند |
os aliens não têm razão para atacar Charleston outra vez. | Open Subtitles | ليس لدى الفضائيين دافع لمهاجمة تشارلستون ثانية |
Como se acreditassem que os aliens desapareceram. | Open Subtitles | كما لو كانوا يظنون بان الفضائيين قد اختفوا |
Disse que fizeste um acordo com os aliens... quando foste capturado... para que eles nos deixassem em paz. | Open Subtitles | قال انك عقدت صفقة مع الفضائيين لما اخذوك لكي يتركوننا وشاننا |
O Bressler deseja muito ter uma postura mais agressiva... contra os aliens. | Open Subtitles | بريسلر كان يقرع طبول الحرب ليصنع وقفه اكثر شارسة ضد الفضائيين حسنا |
os aliens explodiram as outras pontes num raio de centenas de quilómetros daqui. | Open Subtitles | لقد فجّر الفضائيين كلّ الجسور الموجوده على بعد 100 ميل من هنا. |
Se estivesse a localizar-nos, os aliens já nos tinham atacado. | Open Subtitles | لو أنّها تدل على الأماكن، لكان الفضائيين قد هاجمونا الآن. |
Vais contar como os aliens te forçaram a raptar o Ben? | Open Subtitles | ستبدأين خطبة اخرى؟ عن كيفية اجبار الفضائيين لك على خطف بين |
Se eu fosse a vocês, sairia daqui, antes que os aliens zombies voltem e infectem todos. | Open Subtitles | إذا كنت أيها الناس، أود أن نخرج من هنا قبل الأجانب غيبوبة أعود وتصيب لنا جميعا. |
Eram os aliens. | Open Subtitles | فعل الأجانب ذلك. |
- Pois é, sabe... mete uma foto de um balão meteorológico, e os aliens estão a chegar. | Open Subtitles | - حسناً .. أنت تعلم .. عندما تلتقط صوراً للترويج التجاري تحت عنوان "الكائنات الفضائية قادمة" |
A MNU transfere os aliens por razões humanitárias, mas o motivo real, sempre foram as armas. | Open Subtitles | منظمة حقوق الكائنات الفضائية تحاول نقل الفضائيين لمصلحة البشر ...لكن السبب الحقيقي، كان مُنذ البداية، الأسلحة |
Assim espero, porque apesar de isto ser confortável, não há segurança com os aliens aqui. | Open Subtitles | ارجو ذلك حقا ارثر.. لان مهما كان الوضع مريحا فلا احد بمامن الى ان يرحل الفضائيون |
E não estamos a fazer nada para além de esperar... a esconderes-te... à espera que os aliens se vão embora. | Open Subtitles | ونحن لانفعل شيئا حيال ذلك عدا الانتظار والاختباء املين ان يرحل الفضائيون |
Sabes, esses cinzentos, os aliens do Alpha Centauri, e raptam pessoas para fazerem experiências genéticas. | Open Subtitles | تعلم بأن الرماديون هم فضائيين من ألفا سنتوري. وقاموا بإختطاف أُناس من أجل تجاربهم الوراثية! |