E em certa medida, ainda quando eu era novo, a ideia era: resolvemos o problema das infecções bacterianas; temos os antibióticos. | TED | وإلى حدٍ ما، حتى في وقت نشأتي كان المفهوم هو أننا حللنا مشكلة الالتهابات البكتيرية لأن لدينا المضادات الحيوية. |
os antibióticos vão demorar dois dias a limpar-lhe o sistema. | Open Subtitles | يتطلب يومين لكي تقوم المضادات الحيوية بالتدفق في جسده |
Se acha que os antibióticos são uma boa ideia, pode dar-mos. Ok. | Open Subtitles | إن كنت ترى المضادات الحيوية فكرة جيدة فيمكنك أن تعطيني إياها |
Mas uma infecção não é resistente a todos os antibióticos. | Open Subtitles | لكن لا تقوم العدوى أبداً بمقاومة جميع المضادات الحيوية |
Apenas nas próximas 24 horas, desde que tome os antibióticos. | Open Subtitles | فقط لمدّة أربعٍ وعشرين ساعة طالما ستتناولين المضاد الحيوي |
Eu fiquei alérgica a todos os antibióticos, não os posso tomar. | Open Subtitles | اصبحت لدي حساسية لكل انواع المضادات الحيوية ولا استطيع تناولها |
Está bem. Eu digo-te quando souber algo sobre os antibióticos. | Open Subtitles | حسناً، سأطلعكِ عندما أتلقى أيّ جديد حول المضادات الحيوية |
os antibióticos que lhe demos estão a destruir a sífilis. | Open Subtitles | المضادات الحيوية التي اعطيناه اياها بدأت تدمر السفلس فعلا |
os antibióticos fizeram efeito. Drenaram o líquido dos meus pulmões. | Open Subtitles | المضادات الحيوية بدأت تعمل وتم تجفيف السوائل من رئتآي |
Porque é que os antibióticos não estão a funcionar? | Open Subtitles | ما الذي يحدث؟ لماذا المضادات الحيوية لا تعمل؟ |
Todos os antibióticos que estes animais têm de ser alimentados semelhante às galinhas e perus mantidos em confinamento. | Open Subtitles | كل هذه المضادات الحيوية التي ينبغي إطعامها لهذه الحيوانات مشابهة للديك الرومي والدجاج المحجوز في أقفاص. |
Podíamos considerar fazer o mesmo com os antibióticos. Talvez isso garantisse que os antibióticos seriam usados de forma apropriada. | TED | قد نعتبر إجراء ذلك للمضادات الحيوية أيضًا، وربما قد يؤكد ذلك أن المضادات الحيوية تستخدم فعليًا بشكل مناسب. |
Este preço diz-nos que não deveríamos tomar os antibióticos baratos e eficazes como garantidos no futuro próximo. Este preço está também a sinalizar que nós talvez devêssemos prestar mais atenção à conservação. | TED | ذلك السعر يخبرنا أنه ليس علينا بعد الآن أخذ المضادات الحيوية الرخيصة الفعالة كهبة في المستقبل المقبل، وذلك السعر هو إشارة لنا لربما نحتاج لأن نكون منتبهين أكثر للحفاظ. |
Depois da água potável, são a ação que mais reduziu a mortalidade, mais ainda que os antibióticos. | TED | فبعد المياه الصالحة للشرب، يعتبر التدخل الأكثر نجاحًا في تقليل عدد الوفيات، وأكثر حتى من المضادات الحيوية. |
O que vocês não pensam — ninguém pensa — é que os antibióticos estão na base de quase tudo na vida moderna. | TED | ما لا تفكر فيه، لا أحد منا يفعل، أن المضادات الحيوية تدعم كل جوانب الحياة الحديثة. |
Fizemo-lo por esbanjarmos os antibióticos com uma falta de cuidado que agora parece chocante. | TED | فعلنا ذلك عن خلال الإسراف في المضادات الحيوية باستهتار يبدو صادما الآن. |
Podemos construir sistemas que recolham dados que nos digam automática e especificamente como estão a ser usados os antibióticos. | TED | يمكن أن نبني أنظمة لجمع البيانات لتخبرنا تلقائياً، وعلى وجه التحديد كيف يجري استخدام المضادات الحيوية. |
Uma célula pode instalar-se junto duma célula muscular do corpo e pedir-lhe uns genes emprestados quando são utilizados os antibióticos, e assim mudam e sofrem uma mutação. | TED | فالمكورات العنقودية قد تقترب من خلية عضلية في أجسامنا وتقتبس منها الجينات ، أثناء تواجد المضاد الحيوي ، وتتغير وتتطور. |
Inicie-lhe os antibióticos de largo espectro, para uma possível meningite bacteriana. | Open Subtitles | دون أن أعرف؟ ابدأوا بإعطائه مضادات حيوية لالتهاب السحايا البكتيري |
os antibióticos que trouxemos podem salvá-lo de uma infeção. | Open Subtitles | المضادات الحيويّة قد تقيه من الالتهاب وتنقذ حياته. |
Parece que os antibióticos estão a perder a luta. | Open Subtitles | يبدو ان المضادات الحيويه التي اعطيتني تفشل |
A pulsação está a descer. Significa que os antibióticos não estão a funcionar. | Open Subtitles | ضغط الدّم في انهيار مما يعني أنّ المضادّات الحيويّة لا تعمل |
O iodo vai proteger a tiróide. os antibióticos são para acabar com as infecções. | Open Subtitles | اليود سيحمي غدتك الدرقية والمضادات الحيوية ستعالج العدوى |