ويكيبيديا

    "os avós" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أجدادهم
        
    • الأجداد
        
    • جديه
        
    • أجداد
        
    • جده
        
    • أجدادها
        
    • الجد والجدة
        
    • الجدان
        
    • الجدّان
        
    • اجداده
        
    • اجدادهم
        
    • أجداده
        
    • جديها
        
    • جديهما
        
    • جدّاه يعيشان
        
    No passado fim-de-semana, as crianças tiveram com os avós Open Subtitles في عطلة الأسبوع الماضيّة الأطفال ذهبوا إلى أجدادهم
    Ao contrário de outras amas, os avós não largam os seus empregos porque acharam outro emprego com salário maior para cuidar de outro bebé. TED على عكس مقدمي الرعاية الآخرين، الأجداد لا يقلعون عن وظيفتهم بسبب أنهم وجدوا عملا آخر بأجر أكبر لرعاية طفل آخر.
    Falei com os avós e disse-lhes o que deviam fazer. Open Subtitles تحدثت مع جديه و اخبرتهم بما عليهم فعله
    os avós maternos de Juana tinham nascido em Espanha, o que os tornava membros da classe mais elevada do México. TED ولد أجداد جوانا للأم في إسبانيا، مما جعلهم أفرادًا من الطبقة المرموقة المكسيكية.
    Ele não estava em casa, graças a Deus. Estava com os avós. Open Subtitles لم يكن بالمنزل,شكراً لله كان في منزل جده
    A Hope já viu a mãe ser presa, não quero que perca também os avós. Open Subtitles هوب) بالفعل فقدت امها بالسجن) لا أريدها أن تفقد أجدادها أيضاً
    Algumas moram com os avós, e algumas moram com pais adotivos. Open Subtitles وبعضهم يعيشون مع أجدادهم بعضهم يعيشون مع آباء بالتبنى
    os avós e os bisavós deles é que sujaram as mãos. Open Subtitles أجدادهم وآباء أجدادهم همُ الذين لُطّخت أياديهم بالآثام.
    Não te esqueças de que os avós chegam à tarde. Open Subtitles لا تنسَ أن الأجداد قادمون عصر هذا اليوم.
    Levava-a de carro para uma floresta, onde estavam os avós e a mãe. Open Subtitles عنيدا ويأخذها ويوصلها إلى منطقة حرجية حيث كانت لها الأجداد والدتها.
    Matou os avós, o cunhado e qualquer um, se lhe pagassem. Open Subtitles قتل جديه صهره وكل من قام بدفع المال له
    Esse é o Adam. O meu filho. Ele está com os avós até tudo isto acalmar. Open Subtitles هذه صورة (آدم)، ابني إنه عند جديه حتى ينتهي هذا الأمر
    os avós do meu marido descobriram este terreno, construíram eles próprios a casa. Open Subtitles أجداد زوجي اكتشفوا هذه القطعة من الأرض وقاموا ببناء المنازل بأنفسهم
    os avós da Dian Dian em Tangshan ficariam felizes por conhecê-la. Open Subtitles "أجداد "ديان ديان" في "تانجشان سيسعدوا لرؤيتها
    Ele não estava em casa, graças a Deus. Estava com os avós. Open Subtitles لم يكن بالمنزل,شكراً لله كان في منزل جده
    Ela teve de ficar com os avós, enquanto eu e a Michelle tentávamos apanhar o Sidorov. Open Subtitles توجب عليها المكوث مع أجدادها بينما كنتُ أنا و(ميشيل) نحاول (انهاء قضية (سيديروف
    Payal, apronta-te rapidamente, vamos ter com os avós Open Subtitles بيال وراهول أستعدوا سريعاً سنذهب لنقابل الجد والجدة
    Eles têm os avós a sério, que adoram e colocam na lareira, e depois têm-nos a nós. Open Subtitles إن لهم الجدان الحقيقيان اللذان يحبانهما و يضعان صورتهما على المدفأه و بعد ذلك نحن
    Até logo. os avós também vão lá passar. Open Subtitles أراكِ الليلة، سيمرّ بنا الجدّان أيضاً
    Viveu com os avós até aos 6 anos, e depois eles morreram, e viveu de lar em lar, como adoptivo. Open Subtitles كان يعيش مع اجداده حتى بلغ السادسة ثم توفوا ثم منزل رعاية تلو الاخر
    No meu caso, eu tenho três rapazes, e quero que eles tenham uma boa relação com os avós. TED بالنسبة لي لدي ثلاثة اولاد صغار و اريدهم ان يكون لديهم علاقة جيدة فعلا مع اجدادهم
    Antes de ser preso, assassinou os avós, a mãe e cinco colegas da Universidade de Santa Cruz. TED وقبل أن يتم القبض عليه ، قتل أجداده ووالدته وخمسة من زملائه في جامعة كاليفورنيا بسانتا كروز.
    Quero que ela tenha uma boa relação com os avós. Open Subtitles أنا أريد أن يكون لديها علاقة جيدة مع جديها
    Depois disso, ela e o irmão Tommy, foram viver com os avós em Royal. Open Subtitles بعد موتهما هي و شقيقها تومي ارسلا ليعيشا مع جديهما في رويال
    Não, mas os avós viviam lá e ele ia para lá quando era pequeno. Open Subtitles لا، ولكن جدّاه يعيشان هناك قضى بعض الوقت هناك في صغره

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد