- Os buracos nas teorias. | Open Subtitles | - الهوييز في النّظريّات . |
- Os buracos? | Open Subtitles | - الهوييز ؟ |
Todas as patentes deste produto mostram que Os buracos de ventilação deviam estar a 12 milímetros a partir da ponta do filtro do lado dos lábios. | TED | تُظهر براءات الاختراع لهذا المنتج أن فتحات التهوية يجب أن تكون 12 ملم من طرف حافة المرشح. |
Claro, a embarcação estava submersa há mais de um ano e a corrente a atirava contra os corais, mas pareceu-me que Os buracos foram feitos de dentro. | Open Subtitles | بالطبع , القارب يقبع تحت الماء لأكثر من عام والمد يضربه بالجبال أعتقد أن تلك الحفر تبدو وكأنها حُفرت من الداخل |
Ninguém dizia nada sobre Os buracos nas paredes, feitos pelas balas- | Open Subtitles | ولا أحد قال أيّ شئ عن ثقوب الطلقات في الحوائط |
Os buracos negros são dos objetos mais destruidores do universo. | TED | الثقوب السوداء هي إحدى أشدّ الأجسام تدميرًا في الكون. |
Eu disse que a patente dizia que Os buracos estão a 12 milímetros a partir dos lábios. | TED | لقد أخبرتك أنه قد أقرت البراءة أن الفتحات يصل طولها 12 ملم من طرف حافة المرشح. |
- E digo mais. Vai custar um dinheirão para tapar todos Os buracos da parede. Os buracos que tu fizeste na parede para pendurar o que quer que seja aquilo. | Open Subtitles | سيكلفني الكثير من النقود لكي أخفي الحفر في الحائط تلك الحفر التي صنعتها من أجل أن تحمل هذا الشيء |
Está bem? Agora vai lá e trata de tapares todos Os buracos, tu mesmo. E cava um onde te possas meter. | Open Subtitles | اذهب إلى هناك واصلح هذه الحفر بنفسك احفر واحدة تتّسع لك |
- Os buracos. | Open Subtitles | - الهوييز . |
Ninguém vem cá desde que a equipa de reparação tapou Os buracos. | Open Subtitles | ولم يهبط أحد لهنا منذ أن تم سد فتحات وحدة إحتواء الأضرار الخلفية |
Os narvais então usam a cabeça e o longo dente para quebrarem o gelo e ampliarem Os buracos de respiração. | Open Subtitles | تستخدم حيتان الكركدن رؤوسها وأنيابها الطويلة لكسر الثلج وتوسيع فتحات التنفس |
Como a Sra. de Winter estava só, devemos acreditar que ela mesma fez Os buracos? | Open Subtitles | بما أن السيدة "دى وينتر" ذهبت للإبحار بمفردها هل نصدق أنها حفرت تلك الحفر بنفسها ؟ |
Basta um pedaço de gordura de foca para tapar Os buracos. | Open Subtitles | إنما كتلة متشبعة بدهن فقمة لرقع أيّ ثقوب |
Os buracos de bala melhoram muito a decoração. | Open Subtitles | لقد أضافت ثقوب الرصاص شيئاً جميلاً المكان. |
Há anos que não uso brincos, Os buracos fecharam-se. | Open Subtitles | لم أرتد حلقي منذ وقت طويل فانغلقت الثقوب |
Os buracos no tecido mole parecem ser resultado de uma excelente pressão de água e múltiplos orifícios. | Open Subtitles | الثقوب في الأنسجة الرقيقة تدل على أنها ناتجة من ضغط مائي جيد و فوهات متعددة |
O fumador nem sabia que havia ali buracos, mas entre os dedos e os lábios Os buracos ficam tapados. | TED | لم يكن المدخن يعرف حتى أنهم كانوا هناك. ولكن بين الأصابع والشفاه، الفتحات مسدودة. |
E quando Os buracos ficam bloqueados, o cigarro deixa de ser "light". | TED | عندما تصبح الفتحات مسدودة، فإنها لم تعد سيجارة خفيفة. |
Cuidado com Os buracos, sim? | Open Subtitles | حسناً. يستحسن أن تحذر من الحفر في هذه المرة، إتفقنا؟ |
Vamos tapar Os buracos e sair daqui. | Open Subtitles | علينا فقط أن نملئ هذه الحفر ونخرج من هنا. |