Temos de vencer esta jogada, para proteger os códigos de lançamento. | Open Subtitles | يجب أن تفوز بهذا الدور لو أردنا حماية رموز الإطلاق |
O Sloane deu-lhe a tarefa de adquirir os códigos de comunicações do grupo terrestre do Uzbekistão. | Open Subtitles | هي لن تقول لماذا. كلّف سلون بمهمّتك لإكتساب أوزبكستان رموز إتصال قوّة أرضيّة. |
A única forma de parar o plano dele é obter a pasta com os códigos de ataque nuclear. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإيقاف خطته هي أن أصل إلى الحقيبة التي بها رموز إطلاق الهجوم النووي |
Aqui estão os códigos de acesso da UAT e da Divisão. | Open Subtitles | هذه هي كل شفرات الخاصة بالولوج إلى الوحدة والهيئة أشكركِ |
Neutralizaram todos os códigos de segurança. | Open Subtitles | إنه يقوم بتعطيل كل شفرات الدخول فى المبنى |
São os códigos de controle de seis ogivas nucleares portáteis que os Uzbecos admitiram e a espionagem defensiva confirmou que estão desaparecidas à seis meses. | Open Subtitles | هم السيطرة تشفّر لستّة نقّالة الرؤوس الحربية النووية الذي الأوزبكيون إعترفوا وإستخبارات دفاع أكّد ضاع قبل ستّة شهور. |
Dê-me uma cópia impressa disso, depois avance e continue com os códigos de tempo ali. | Open Subtitles | أعطني نسخة من ذلك علي قرص صلب -وامسحه، واستمر بشفرات الوقت هناك |
Porque tenho todos os códigos de acesso escritos nos braços deles. | Open Subtitles | لأن جميع رموز البطاقات مكتوبة على أيديهم |
Gary, eu dou-te os códigos de acesso, mas preciso de garantias. | Open Subtitles | غاري ساعطيك رموز الدخول لكن احتاج الى تامينات |
Coloquei os códigos de acesso para WINPAC numa pen-drive. | Open Subtitles | لقد وضعت رموز الدخول لوكالة المخابرات فى محرك أقراص محمول |
A polícia e o FBI recuperaram os códigos de acesso... de contas secretas que continham a maior parte dos fundos roubados. | Open Subtitles | الشرطة ومكتب التحقيقات الفدرالي لديها رموز الوصول إلى الحسابات السرية التي إحتوت معظم الأموال المسروقة. |
Tudo isto tornado possível por agentes da IMF que, voluntariamente, deram os códigos de lançamento a um conhecido terrorista. | Open Subtitles | بلْ هذا من فعل قوة المهمة المستحيلة الذين سلّموا رموز إطلاق الرأس النوويّ لإرهابيّ معروف |
Enviarei os códigos de controlo para o teu scanner. | Open Subtitles | سأرسل رموز التحكم إلى الماسح الضوئي لديك |
O meu filho sem dúvida que já alterou todos os códigos de acesso e entrada. | Open Subtitles | إبني بلا شك قـد غير جـميع الـمداخل و رموز الـدخول بحلول الآن. |
Não consegues hackear os códigos de lançamento, que. | Open Subtitles | لا يمكنك إختراق رموز الإطلاق، اليس كذلك؟ |
Eles afirmam que as forças de Radchenko não possuem os códigos de lançamento. | Open Subtitles | و هم يدعون أن راديشنكو لا يمتلك شفرات الإطلاق |
Não consigo entrar, ele mudou todos os códigos de acesso. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تجاوز هذا. لقد غير كل شفرات الدخول. |
Eu consegui os códigos de acesso das celas! | Open Subtitles | لقد أمنت شفرات الزنازين التى سمحت لك بالهرب |
os códigos de ADN do corpo humano foram descodificados. | Open Subtitles | فقد تم كسر شفرات الحامض النووي في جسم الإنسان |
São os códigos de acesso ao seu esconderijo. | Open Subtitles | ان هذه هى شفرات الدخول لنقاط تجميع المعلومات |