os cabrões que fizeram aquilo em Eros souberam escolher um lado. | Open Subtitles | هؤلاء الأوغاد الذين فعلو ذلك في ايروس بالتأكيد اختاروا جانب |
E não queres matar os cabrões que mataram a minha família? | Open Subtitles | ولكن ترفض النيل من الأوغاد الذين قتلوا عائلتي بأكملها؟ |
Temos de sair daqui e apanhar os cabrões que nos fizeram isto. | Open Subtitles | علينا أن نخرج من هنا ونجد الأوغاد الذين فعلوا هذا بنا. لا، لا. |
Vocês são os cabrões que metem 50 ou 60 milhões no bolso do Edward. | Open Subtitles | مساء الثلاثاء انتم الملاعين الذين يضعون خمسون او ستون مليونا في جيوب ادوارد |
Estes são os cabrões que encontrámos? ! | Open Subtitles | أليس هؤلاء هم الملاعين الذين قابلناهم؟ |
Queriam que apanhasse o Ray e o chefe, o Ezra Goldman, os cabrões que me lixaram. | Open Subtitles | أرادوا مني أن أساعدهم للإطاحة (بـ(راي) ومديره (عزرا جولدمان الملاعين الذين نصبوا لي تلك المكيدة |
Viemos para matar os cabrões que fizeram descarrilar o comboio. | Open Subtitles | لقد جئنا لكي نقتل الأوغاد الذين جعلواْ القطار ينحرف عن مسارِه. |
Dá-me os nomes de todos os cabrões que estão a trabalhar na equipa. | Open Subtitles | أعطني جميع الأسماء كلّ الأوغاد الذين يعملون بالقوّات |
O que for preciso para ajustar contas com os cabrões que me querem fazer mal. | Open Subtitles | بقدر ما يلزم من وقت لأحل مشكلتي مع الأوغاد الذين يريدون أذيتي |
São os cabrões que colocaram as três últimas escutas - uma no escritório do Barksdale, outra onde apanharam o Kentel, em Park Heights. | Open Subtitles | الأوغاد الذين قاموا ...بآخر 3 عمليّات تنصّت (إحداها على مكتب (باركسديل (والأخرى إستهدفت (كينتل (في (بارك هايتس |