No entanto os computadores reais estão a melhorar muito. | TED | لكن الحواسيب الحقيقية في سبيلها لتكون أكثر كفاءة. |
Há outra forma de os computadores tocarem as pessoas: vestindo-os, fisicamente. | TED | هناك طريقة أخري حيث تلمس الحواسيب الناس: بالارتداء، الارتداء الفعلي. |
Tu sabes, melhor do que ninguém, que os computadores não são seguros. | Open Subtitles | أنت من بين الآخرين يجب أن تعلم أن الحواسيب ليست آمنة |
Eu costumava ensinar aos meus alunos que há certas coisas em que os computadores não são bons, como conduzir um carro no trânsito. | TED | أنا اعتدت ان اعلم الطلاب أن هناك بعض الأمور، كما تعلمون، أجهزة الكمبيوتر ليست جيدة فيها، مثل قيادة سيارة في الزحام. |
Empacota os computadores e dispositivos e leva-os para D.C. | Open Subtitles | أحزم الكمبيوترات و الأجهزة و أعدهم الى العاصمة |
Como continuo a provar, as pessoas tem segredos. os computadores não. | Open Subtitles | لا أنفك أثبت أنّ البشر يُخفون الأسرار، أما الحواسيب لا. |
Todos os computadores o fazem no fim. Espera até a internet começar. | Open Subtitles | ،جميع الحواسيب تفعل ذلك في النهاية إنتظري إلى أن يبدأ الإنترنت |
Tivemos a maior transformação de qualquer assunto clássico que eu alguma vez pudesse imaginar, com os computadores. | TED | فقد حصل تغير كبير لا يمكن تصوره في موضوع الحسابات بسبب ظهور الحواسيب |
Só para esclarecer, eu penso que os computadores podem realmente ajudar neste problema, torná-lo de facto mais conceptual. | TED | ولكي أكون واضحاً .. ان الحواسيب تساعد في هذه حل المشكلة .. فهي تجعل العلم مفهوماً اكثر .. |
Baseia-se na premissa de que certas coisas são fáceis para as pessoas, mas difíceis para os computadores. | TED | وهي قائمة على افتراض أساسي بأن هناك أشياء معينة سهلة على الأشخاص، وصعبة حقا على الحواسيب. |
O problema do seu sistema, era que os computadores da época custavam milhões de libras, | TED | الخلل في نظام دوغ إنغيلبارت كان أن الحواسيب في تلك الأيام كلّفت عدّة ملايين من الجنيهات. |
Partimos do princípio ambicioso de que vamos querer interagir com os computadores de maneiras profundamente emocionais. | TED | ونحن نأخذ وثبة نوعية حيث أننا نريد أن نتفاعل مع الحواسيب بطرق عاطفية شديدة. |
Vou destruir os computadores. Estás pronta para o Taiti? Espera um minuto. | Open Subtitles | سأقوم بتحطيم أجهزة الكمبيوتر هل أنتِ جاهزة للذهاب إلى تاهيتي ؟ |
Os sistemas operativos de todos os computadores têm código Bash. | Open Subtitles | أنظمة التشغيل على كل أجهزة الكمبيوتر لديها برامج صد |
Quando HAL está a morrer no final do filme ele começa a cantar esta canção, como referência a quando os computadores se tornaram humanos. | TED | عندما كا هال يحتضر في نهاية الفيلم بدأ في غناء هذه الأغنية. كإحالة إلى حين تصير أجهزة الكمبيوتر بشرية. |
É o que torna os computadores poderosos: estas linguagem de alto nível que podem ser compiladas. | TED | ويمكن نطقه عبر الكمبيوتر. وهذا ما يجعل الكمبيوترات قوية: هذه اللغات العالية المستوى التي يمكن أن تتُرجم. |
Explicaria a razão por que roubaram os computadores do O'Neal. | Open Subtitles | هذا يفسر سبب سرقة القاتل الكومبيوترات من مكتب اونيل |
Temos de retirar os computadores e colocar máquinas de escrever. | Open Subtitles | نحن فقط بحاجة لإزالة أجهزة الحاسوب ونُعيد الآلات الكاتبة |
Mas o piloto e o copiloto foram ilibados, portanto isso significa que alguém, no chão, pirateou os computadores do avião? | Open Subtitles | ولكن الطيار و مساعده خارج دائرة الأشتباه إذاً هذا يعني أنه شخص من الأرض قام بأختراق حواسيب الطائرة |
Para fazer os computadores da IBM funcionar? | Open Subtitles | لصنع كل هذه الملايين من كمبيوترات اي بي ام؟ |
Quando trouxeste os computadores de volta, reiniciaste o sistema de monitorização. | Open Subtitles | حين أعدت الملفات الاحتياطية للحواسيب فقد أعدت تشغيل نظام المراقبة |
Era suposto os computadores falharem, os sistemas bancários iriam desmoronar-se. | Open Subtitles | كان يفترض لأجهزة الكومبيوتر أن تقع وتنهار الأنظمة البنكية |
O que dizes de confiscarmos os computadores e vermos o que aparece? | Open Subtitles | ما رأيُك بأن نسحب كلّ حواسيبهم ونرى ما يُمكننا إيجاده فيها؟ |
Então me tornei interessado em programação e tipo de fazer pouco mais com os computadores, quando eu tinha uns quinze anos, era tipo de moda na hora de fazer suas próprias páginas e todo mundo queria ter a sua própria página, então eu tenho um | Open Subtitles | في البداية كنت اهتم بالبرمجة وقليلا بالكمبيوتر. وعندما كان لدى خمسة عشر عاما |
os computadores de Wetherill revelaram um período aterrorizador de formação planetária. | Open Subtitles | حاسبات "ويزريل" لم تكشف عن فترة مرعبة فى تكوين كوكب |
Fiz isto porque acredito que os computadores móveis são o futuro dos computadores pessoais, e estou a tentar fazer o mundo melhor trabalhando nestas coisas. | TED | ولقد فعلت ذلك لأنني أؤمن حقا أن الحوسبة المتنقلة هي مستقبل الحوسبة الشخصية، وأنا أحاول جعل العالم أفضل قليلا من خلال العمل على هذه الامور. |
os computadores foram usados primeiro para artilharia, depois para IRS. | TED | بداية الحواسب كانت تستخدم في المدفعية, ثم لمصلحة الضرائب. |
Licklider previu que os computadores fizessem todo o trabalho de rotina necessário para abrir caminho às ideias e decisões. | TED | تنبأ ليكليدر بأن أجهزة الحاسب تستطيع عمل جميع الأعمال الروتينية المطلوبة لإعداد الطريق للأفكار وصناعة القرارات. |