os criados têm encontrado isto por todo o Palácio! | Open Subtitles | الخدم قامو بالعثور عليها في جميع أنحاء القصر |
Não quero chamar os criados para que o expulse. | Open Subtitles | أكره الاضطرار إلى استدعاء الخدم لطردك خارجا |
Pareces gostar de tratar os criados como iguais. | Open Subtitles | انت غريبة, لقد كنت متلهفة فى ان اتعامل مع الخدم بشكل متساوٍ معك |
Eu sei do grande problema que há hoje em dia com os criados. | Open Subtitles | أعلم بأن هناك مشكلة كبيرة في الخدم هذه الأيام. |
Ele mesmo guardaria a chave. Não havia necessidade que os criados entrassem no quarto. | Open Subtitles | ولا حاجة للخدم أن يدخلوا الغرفة أبداً |
Holmes. Não, gostava de começar por entrevistar os criados. | Open Subtitles | لا ، أنا أود أن ابدأ بمقابلَة الخدم |
Nem sempre mas continua a repetir o que os criados disseram ou a perguntar como o pudim foi feito. | Open Subtitles | لا تقدر الخدم أو تسألهم عن طريقة عمل حلوى البودينج |
Creio que quanto menos souberem os criados, melhor é. | Open Subtitles | حسنا ، حسنا، كلما قل استماع الخدم للموضوع كان افضل. |
Sabe qual é o castigo para os criados que se vestem acima da sua posição? | Open Subtitles | أتعرفين ما عقوبة الخدم الذين يرتدون ملابس فوق طبقتهم؟ |
os criados tocaram no cálice, por isso o Rei toca no mínimo possível. | Open Subtitles | لذا الخدم عندهم لمس الكأس لذا الملك يلمس اقل مساحة بقدر الامكان مرة اخرى |
Quando estivermos casados e a viver aqui, dispensamos os criados e faremos aquilo que nos apetecer. | Open Subtitles | يوماً ما عندما نتزوج ونعيش معاً هنا سوف نستغنى عن الخدم لأننا نريد بعضنا فقط |
Em um garimpo como esse... os criados são escolhidos de um grupo de homens desprezíveis. | Open Subtitles | في مخيم كهذا، يأتي الخدم من أماكن صغيرة وقذرة |
E, por amor de Deus, Beatrix. Deixe que os criados lhe tragam os seus pratos. | Open Subtitles | و , من اجل السماوات , دعي الخدم يحملون اطباقك |
Deixa que os criados alimentem o bebé. | Open Subtitles | عليّنا العمل دعي الخدم يتولون تغذية الرضيع |
Quando estava na torre, os criados levavam-me livros às escondidas. | Open Subtitles | عندما كنت فى البرج اعتاد الخدم ان يحضروا لى فى الخفاء كتبا لكى اقرأها |
Autorizei os criados a irem à feira, meu senhor. | Open Subtitles | أخشى بأنني سمحتُ لبعض الخدم بالذهاب إلى المعرض، سيدي اللورد |
Mais uma vez, os criados estão lá em baixo e nós sozinhos. | Open Subtitles | هذه هي المرة الثانية التي يكون فيها الخدم في الأسفل ونحن نخدم أنفسنا |
Mas não consegui fazer arranjar mais ninguém, então os meus pais pediram que os criados fossem os meus dançarinos. | Open Subtitles | لكنني لم أستطع أن أقنع أحداً بالانضمام إلى الفرقة لذا طلب والدي من الخدم أن يكونوا راقصين معي |
Convidá-lo-emos quando pudermos preparar os criados e gerir tudo de forma calma. | Open Subtitles | سندعوه إلى هنا عندما نتمكن من تهيئة الخدم و نتدبر الأمر برفق |
Claro que os criados receberam a parte deles. | Open Subtitles | بالفل استقطعت مبالغ ماليه للخدم |
os criados foram fornecidos por amigos do prisioneiro... à exceção de Anthony, uma testemunha. | Open Subtitles | تم تجهيز الخَدَم مِن قِبل أصدقاءِ السجينِ الهنود ماعدا الشاهد أنتوني |
os criados estavam lá com as crianças. | Open Subtitles | كان الخادمان بالأعلى مع الطفلين |
Ouço os criados a murmurar. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَسْمعَ هَمْس الخدمِ. |