ويكيبيديا

    "os desenhos" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الرسوم
        
    • رسوم
        
    • رسوماته
        
    • رسوماتهم
        
    • التصاميم
        
    • الكرتون
        
    • الكارتون
        
    • الرسومات
        
    • رسومات
        
    • برسومات
        
    • رسوماتها
        
    • رسوماتي
        
    Eu sabia que os desenhos que enviou me eram familiares. Open Subtitles حسنا ، أنا أعرف الرسوم أرسل لكم كانت مألوفة.
    A única coisa que vemos são os desenhos a pastel. Open Subtitles ‫كل ما نراه هنا هو رسوم بأقلام الرصاص
    Olha como os desenhos mudam com o passar dos anos. Open Subtitles انظر كيف تغيرت رسوماته عبر السنين
    Talvez as tuas filhas gostassem de saber que o papá deita fora os desenhos delas. Open Subtitles ربما بناتكم يريدون ان يعلموا ان ابوهم رمى رسوماتهم بالقمامة
    É incrível quanto pouco mudamos os desenhos durante os anos, não é? Open Subtitles ومن المدهش كم هو قليل غيرنا التصاميم على مر السنين، هاه؟
    Não fiquei contente. Fiquei zangado. Não podia ver os desenhos animados. TED لم أكن سعيدا، كنت غاضبا. لم أتمكّن من قراءة الكرتون
    os desenhos da manhã de sábado, quando era criança. Open Subtitles .الرسوم المتحركة صباح يوم السبت .عندما كنت طفلًا
    Um dos elementos secundários mais comuns são os desenhos animados. TED و ثاني أكثرهم شيوعا هو الرسوم المتحركة.
    É ativada quando reconhecemos os desenhos animados, quando os desenhamos, e quando os vemos nas alucinações, TED ينشط عندما ندرك ونميز الرسوم المتحركة، عندما نرسمهم أو، عنما نهلوسهم.
    Está a ver o que consegue descobrir sobre os desenhos do Mostow. Open Subtitles - هو كان سيذهب يرى حول تلك رسوم موستو.
    - Porque os desenhos do Dekker pediam um espelho e lentes Open Subtitles - بسبب رسوم ديكير - تطلبت مرآة و عدسة
    - Estes são os desenhos da sua máquina? Open Subtitles اهذه رسوم التك؟
    os desenhos estão numa escala precisa, então com um pouco de trigonometria e um pouco de geometria esférica... Open Subtitles رسوماته موزونه بدقه لذا بقليل من علم المثلثات ...وبعض علم الهندسه الكرويه
    Vi os desenhos dele. Ele era brilhante. Open Subtitles لقد رأيت رسوماته لقد كان عبقري.
    Também tenho os desenhos deles, se quiserem vê-los. Open Subtitles لدي رسوماتهم ايضا اذا كنت تود رؤيتهم
    Foi bom terem recuperado os desenhos malucos antigos. Open Subtitles نعم ، جيّد أنهم أعادوا تصنيع التصاميم القديمة
    Mas, ao contrário das outras narrativas visuais, como os filmes, a televisão, os desenhos animados ou os vídeos, a BD é aquilo a que eu chamo permanente. TED لكن بعكس الأساليب البصرية الأخرى، كالأفلام والتلفاز وأفلام الكرتون والفيديو، القصص المصورة هي ما أدعوها بالأبدية.
    Nós, os desenhos animados, podemos ter uma bela vida, se soubermos tirar partido dela. Open Subtitles نحن شخصيات الكارتون يمكن أن نحصل على حياة رائعه، إذا أخذنا منافعه فحسب.
    Ora, os desenhos não só conseguem comunicar imagens como provocam emoções. TED وقدرة تأثير الرسومات ليست فقط في نقل الصور بل في إثارة المشاعر.
    Quero dizer que não, sabes, mas depois olho para os desenhos de dragões que estive o dia todo a fazer... Open Subtitles أريد أن أقول لا ولكن انظري إلى رسومات التنين التي رسمتها طيلة اليوم
    Por isso telefonámos porque pensámos que possa estar relacionado com os desenhos do Noah e com as pinturas no livro. Open Subtitles ...لذلك إتصلنا بك لأننا ظننا أنه ربما للموضوع صله برسومات نوح والرسومات في ذلك الكتاب
    Estávamos ali sentados, a falar e... a ver os desenhos dela, e... a rir. Open Subtitles كنا جالسين هناك نتحدث و أنظر إلى رسوماتها و نضحك
    Por isso, escondia os desenhos das pilas na minha lancheira dos Caça-fantasmas. Open Subtitles لذلك كنت اخفي كل رسوماتي في صندوق طعامي .وأسميت الصندوق محطم الأشباح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد